icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
Юлия Дворникова
Еда и кулинария

Что приготовить на второе?

  • 835
  • 18

Что приготовить на второе?

К
Каждая хозяйка ломает себе голову: «Что приготовить сегодня на второе? Как порадовать своих близких не только вкусным, но и полезным блюдом? Чтобы понравилось мужу и дети не капризничали за столом? А главное, чтобы было сытно и недорого? Не разорять же бюджет семьи ежедневными «цыплятами по-карски» или свининой, тушённой в апельсинах? В самом-то деле!»

Вот у китайцев подобный вопрос не стоит.

Глупость какая-то: «Что приготовить на второе?» Конечно же – суп! Суп или бульон – самое правильное завершение трапезы. Его надо разлить по пиалам и подать в конце обеда, это знают даже самые маленькие дети. Суп, больше похожий на соус или густой бульон, - поможет «улечься» пище в желудке «правильно», что необходимо для полноценного пищеварения и доброго самочувствия.

«Большинство болезней приходит через рот!» - так считают китайцы.

Но это вовсе не значит, что китайцы – обжоры, вовсе нет! Хотя они и считают, что плохо приготовленная пища – преступление, но при этом придерживаются мнения о том, что если люди много едят, чрезмерно много тратят на продукты, значит, они живут только сегодняшним днём: «съел своё завтра» - укоризненно качают они головой, наблюдая за поглощением неимоверного количества пищи европейцами. Что делать?! Для европейца «нормальная» порция обеда по-китайски слишком мала.

В будние дни китайцы весьма и весьма умеренны, добровольно отказываясь от всей той экзотики, на которую так падки приезжающие туристы.

«Десять тысяч блюд» называется популярная в Китае кулинарная книга, это, конечно, много, очень много, но в действительности этих блюд гораздо больше, хотя основой для большинства из них служит знаменитый во-языцах рис.

Для некоторых блюд рис томят в различных специях и рассолах, перекладывая и возвращая обратно из котла в котёл, по два-три дня, то днём, то ночью, для того, чтобы он превратился в то изысканное кушанье, которое не стыдно и императору на стол подать.

Вообще, рис для китайца – тоже самое, что для нас картошка. А для нас картошка – второй хлеб. Но вот для китайца хлеб – блюдо праздничное. Для ежедневного стола китайцы предпочитают различные пампушки и лепёшки. Хлеб – деликатес, присущий именно праздничному застолью или европейцам. Расточительные всё-таки люди – европейцы!

Перечислить названия всех китайских блюд по названиям просто невозможно, не сколько из-за их несметности, сколько из-за отсутствия в других языках их понятий.

Взять, к примеру, слово «цай». Вы думаете, это – «чай»? Нет. Хотя и едят, точнее - пьют, это блюдо из пиал. Это – овощной вегетарианский протёртый суп, который вам обязательно предложат в качестве второго блюда в любом ресторанчике китайского производства. Стоит отметить, что овощей китайцы едят куда больше, чем мяса, с успехом дополняя их морепродуктами. И это совсем не обязательно рыба! Хотя и способов приготовления рыбы у китайцев так же великое множество, как и способов приготовления моллюсков и различных каракатиц морских.

Отличаются китайцы от европейцев и в сервировке и способах подачи блюд. Вилками и столовыми ножами среднестатистический китаец не пользуется вообще!

Перед ним на столе лежат палочки, стоит маленькая пиала с фарфоровой ложкой, не совсем похожая на привычную нам «нашу». Для начала эта ложка действительно – стоит (!) на своей подставке, чтобы не пачкать стол, а по форме скорее напоминает лопаточку для яичницы-глазуньи: широкая, почти плоская, с небольшим углублением.

Пиала предназначена, понятно, для риса. Это и будет первым блюдом.

«Наполнители» и закуски для первого блюда подаются отдельно, в измельчённом виде в большой пиале, одной для всех присутствующих. Мелко резаные овощи (квашеные, отварные и свежие), мясо или рыбу берут палочками и перекладывают на свою порцию риса. На столе обязательные приправы из соевых бобов, перца и пр. и пр., ими засыпают или поливают рис. Кому сколько надо, тот столько и поливает!

Словосочетание « готовый рис» по-китайски звучит, как «фань», а слово «кушать» - «чи». Вот и получается: «кушать рис» - «чи-фань». К слову, «чифанят» китайцы всего два раза в день, три – редкость! Встречаясь, китаец обязательно поинтересуется: «Ни чи-фань ла ма?» - «Ел ли ты рис?», что вполне понятно для каждого китайца, как наше: «Здравствуйте!»

У китайцев множество пословиц и поговорок про еду, например: «Спешить надо за работой, а не за столом!» или «Еда – не чай, у чая свой вкус!» Чай китайцы пить любят! И пьют его по нескольку раз в день просто так, а не как завершение трапезы. Здесь не удивительно, что каждый китаец может «навскидку» перечислить около сотни сортов чая. Это будет и зелёный чай «люйча», и чёрный «хунча», и цветочный «хуача-ча». А каковы названия! «Драконий колодец», «Весенний лазоревый цветок», «Драгоценная бровь любимой» и даже «Железная богиня милосердия»! Вряд ли их устроит вкус и название «Принцесса Канди», но, из вежливости, конечно, попробуют.

Вежливость в китайском заведении общепита весьма своеобразная. Правительство Китая было вынуждено 20 лет назад издать специальный закон, запрещающий сбрасывать остатки еды под стол. Всё дело – в традициях. Чем больше пищевых остатков валяется под ногами посетителей, тем лучше в заведении кухня, тем больше людей там питается, а порции такие большие, что люди даже не могут их «осилить». Сейчас, конечно, этого нет.

Неизменными остаются объёмы порций (на 5-6 человек расходуется всего 250 гр. мяса), богатое кол-во соусов и приправ, пампушки, лапша, ростки бобов и черемши, квашеная капуста и редька, жареные креветки с ростками бамбука и на второе – суп. Зато какой!

Если сами китайцы говорят о себе, что хороший повар даже тесто для лапши готовит так тщательно, что уже ничего из этого теста, кроме лапши и не получится, то о китайских супах и бульонах должны писать вдохновенные поэты. Это блюдо готовят и подают с такими редкими специями и приправами, что даже овощной «цай» можно определить одним словом – божественный!

Приятного вам аппетита!!!

tra
Ирина Удовенко

"Густой бульон, больше похожий на соус или суп, похожий на такой бульон" - и тут я запуталась :)
А вообще интересная статья. Спасибо. Но почему раскрыты только китайские традиции? Неужели в других странах со вторыми блюдами дела обстоят намного хуже? :)

spe
Юлия Дворникова

Конечно - нет! У каждого народа свои традиции, но здесь интересно то, что именно суп - второе блюдо, а не традиционно первое! Спасибо за отзыв!

top
Halida Rojkova

Отличная статья! Так интересно написано о совершенно непохожей на нашу культуре. Они не хуже и не лучше нас, просто они другие. ++++++

deb
Иван Иванов

Пробовал китайскую еду и мне она не очень понравилась, больше японская мне подходит и то не все, супы мне японские не нравятся, ем исключительно, и очень люблю ФУШИГИ, советую, очень вкусно. Кстати ФУШИГИ не только суши, еще это антигравитационный шар fushigi )).

Вам необходимо или зарегистрироваться, чтобы оставлять комментарии
выбор читателя

Выбор читателя

16+