icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
ћарк Ѕлау
Ћюди, биографии

 то такой √юстав ‘лобер ?

  • 625
  • 5

 то такой √юстав ‘лобер ?

1
19-й век в области культуры по праву считали веком романа. –оман был дл€ образованных слоев общества тем же, чем сейчас €вл€ютс€ сериалы. » развлечением, и учением. ” горьковского призыва ЂЋюбите книгу Ц источник знани€!ї ноги растут как раз из той эпохи, когда романист не только публику развлекал сюжетом, но и впиндюривал ей заодно массу полезных сведений. ¬иктор √юго всегда нам будет в этом примером.

ƒа что там ¬иктор √юго! Ќе он один! 19-й век Ц век славы французского романа. »менно тогда литература во ‘ранции стала источником приличного заработка дл€ многих, самых разнообразных, писателей и журналистов. ¬ разы вырос круг потребителей литературы, тех, кто мог читать и получал от этого удовольствие. «а что следует сказать отдельное спасибо системе государственного образовани€ и промышленной революции. Ђѕроизводствої романов тоже стало своеобразной отраслью промышленности, производ€щей развлечение. Ќо не только. Ћитература и журналистика формировали национальное сознание и сам французский €зык.

» если уж говорить о €зыке и о стиле, главных успехов в этой области добилс€ √юстав ‘лобер (Gustave Flaubert; 1821 Ч 1880). ≈го иногда называют творцом современного романа.

ЂЌормандский ус ‘лобераї помн€т все, кто слушал и полюбил по€вившуюс€ в 1975 году пластинку ƒ.“ухманова Ђѕо волне моей пам€тиї. „то правда, то правда, усы у √юстава ‘лобера были роскошные. » да, был он уроженцем Ќормандии.

√юстав ‘лобер родилс€ в Ђстолицеї Ќормандии, –уане. ≈го отец был главным врачом местной больницы. ”чеба в  оролевском колледже –уана заставила мальчика полюбить историю и литературу. ѕричем, не только французскую. √юстав читал и —ервантеса, и Ўекспира. «десь же, в колледже, он приобрел верного друга на всю жизнь, будущего поэта Ћ.Ѕуйе.

—ейчас от ѕарижа до –уана Ц два часа на поезде. ¬ начале 19-го века это было тоже не очень далеко, так что √юстав ‘лобер отправилс€ продолжать учебу в ѕариж. ¬ —орбонне он изучал право. ѕосле трех лет учебы он не выдержал экзаменов и распрощалс€ с мыслью о карьере адвоката. «ато загорелс€ желанием стать литератором.

¬ 1846 году умер отец. ѕосле него семье осталось достаточное состо€ние, чтобы √юстав смог возвратитьс€ в имение  руассе неподалеку от –уана, которое принадлежало их семье. «десь он жил, забот€сь о своей матери и занима€сь литературой. ќтсюда он, случалось, выезжал в ѕариж, где встречалс€ со знаменитыми коллегами Ё.«ол€, √.ћопассаном, брать€ми √онкурами и с ».—.“ургеневым.  стати, русский писатель оказал на всех перечисленных французских литераторов немалое вли€ние. ј перевода дл€ общени€ не требовалось. “ургенев прекрасно говорил по-французски.

∆изнь ‘лобера не особенно богата событи€ми. ’от€ были в ней и путешестви€. Ќапример, в недавно ставший французской колонией “унис и на Ѕлижний ¬осток. Ќо все же он запер себ€ в провинции и полностью сосредоточилс€ на литературе. Ќад ним не висела необходимость посто€нно зарабатывать на жизнь писанием. ѕоэтому он мог в свое удовольствие оттачивать каждую фразу в поисках Ђправильного словаї (Ђmot justeї). ¬ уже упом€нутой песне с диска Ђѕо волне моей пам€тиї, написанной по стихотворению ћ.¬олошина, брать€ √онкуры названы Ђчеканщикамиї. ѕожалуй, это прозвище больше подошло бы к великому перфекционисту ‘лоберу.  ороче говор€, √.‘лобер прославилс€, как выдающийс€ стилист.

«а всю свою творческую жизнь ‘лобер выпустил п€ть книг. ≈го первый роман Ђ√оспожа Ѕовариї (ЂMadame Bovaryї) был опубликован в 1857 году. ¬ыход романа сопровождалс€ скандалом, что привлекло к нему дополнительное внимание.

√лавна€ тема этого произведени€ Ц конфликт между придуманной жизнью и жизнью реальной. √ероин€ романа Ц совсем не героическа€ личность. Ѕолее того, незабвенный ћ.—.ѕаниковский назвал бы госпожу Ѕовари личностью жалкой и ничтожной. «аур€дна€ мещанка из небольшого городка неподалеку от –уана (так сказать провинци€ провинции) в поисках приключений и Ђвысокойї (в ее понимании) любви растрачивает деньги своего мужа и в конце концов кончает жизнь самоубийством. ѕри этом она травитс€ мышь€ком.  то знает Ц не самый эстетичный способ свести счеты с жизнью. ƒолгое и мучительное умирание, черна€ блевотина... » это все старательно описал √.‘лобер. ƒа и вообще сочинение ‘лобера произвело фурор своим реализмом. ƒо того ни один французский писатель не описывал во всех подробност€х, как героиню его романа трахают в карете, кружащейс€ по городу. јх, нравственность французской нации была этим ужасно травмирована! јвтора и редакторов журнала, в котором роман был опубликован, привлекли к суду за оскорбление общественной морали

—удебный процесс писателем и журналистами был выигран. ¬ 1857 году роман Ђћадам Ѕовариї вышел отдельной книгой. ѕолностью, без купюр. ј критики приклеили к √.‘лоберу €рлычок: реалист. ¬прочем, реализм французского писател€ имеет мало отношени€ к критическому реализму, процветшему в дореволюционной –оссии, а уж тем более, к реализму социалистическому, которым лет семьдес€т пугали студентов-филологов в —оветском —оюзе.

¬тора€ книга √.‘лобера вышла через п€ть лет. Ёто был исторический роман Ђ—аламбої (ЂSalammbôї). ƒействие происходило в  арфагене после первой ѕунической войны. “о есть, задолго до нашей эры. Ёкзотика, однако. —казались впечатлени€ писател€ о поездке в “унис.  арфаген находилс€ именно в этих кра€х.  стати, роман был и остаетс€ весьма увлекательным чтивом. ¬ нем много эротики, которую по тем временам можно было считать и порнографией тоже.

“ретий роман, Ђ¬оспитание чувствї (ЂL'éducation sentimentaleї) вышел в 1859 году. Ёто Ц рассказ о молодом человеке, который живет в т€желое врем€ очередной французской революции. ёноша был воспитан в духе романтическом, но столкнулс€ с реальной жизнью. „естно говор€, это Ц €вление, происход€щее с каждым поколением молодых мужчин в любое, даже не очень революционное, врем€. “ак что роман может показатьс€ интересным многим мальчикам 1990-х годов. (“оже бурное врем€ было в современной истории –оссии) » да, в этой истории тоже имеетс€ сексуальна€ изюминка Ц любовь молодого человека и взрослой женщины, лет на п€тнадцать его старше.

¬ 1874 году вышла книга, которую ‘лобер писал едва ли не двадцать лет, Ђ»скушение св€того јнтони€ї (ЂLa Tentation de Saint-Antoineї). ‘лобер не столько описывает подвиг св€того, сколько широко и щедро, по-брейгелевски, живописует все сущие и мыслимые ереси, религии, философии и грехи. ѕро грехи писать интересно, да и читать не скучно.

„итать все перечисленные романы до сих пор интересно. ‘лобер Ц не скучный писатель. Ќе Ёмиль «ол€, который раскочегарил топку своего творческого воображени€ на полнометражный книжный сериал Ђ–угон-ћаккарыї (21 Ђпроизводственныйї роман Ц не шутка!). ѕо тематике он ближе к ћопассану, книги которого во времена моего отрочества школьникам в библиотеке не выдавали. –азница только в том, что ‘лобер делал один роман на тему, о которой ћопассан писал дес€ток небольших рассказов. “ак что если кто-то ‘лобера не читал, можно посоветовать восполнить этот пробел. ѕо крайней мере, затраченного на это времени жалко не будет. » переводы на русский €зык хорошие, дающие почувствовать мастерство великого стилиста.

“рудно рассказывать о такой жизни, которой жил √.‘лобер в последние свои годы. Ќикаких приключений, никаких любовных св€зей. ѕравда, поговаривают, что была у него любовь с матушкой √и де ћопассана. —мерть начала подбиратьс€ к друзь€м и близким, в 1869 году умер его друг поэт Ѕуйе. ¬о врем€ франко-прусской войны поместье  руассе оккупировали немцы.  ритика к его романам относилась с некоторым подозрением. Ќепри€тие вызывали и сюжеты, и €зык его романов. “ак что коммерческого успеха издание романов ‘лоберу не принесло. ƒа и содержание поместь€ требовало все больше денег, а доходы не увеличивались.

‘лобер умер в своем поместье  руассе 8 ма€ 1880 года. ≈го вли€ние на развитие французского романа к тому времени никто не отрицал. ј поскольку французска€ литература в конце 19-го века была образцовой дл€ всех литераторов просвещенного сообщества, можно без преувеличени€ сказать: творчество √юстава ‘лобера оказало вли€ние на всю мировую литературу. ¬ том числе и на русскую. “ак или иначе, Ћев “олстой писал с огл€дкой на французов. ј Ђјнна  аренинаї -- в некотором смысле русский вариант истории госпожи Ѕовари, дурной бабы котора€ погналась за так называемой Ђлюбовьюї.

¬ли€ние же французской литературы на литературу советскую еще более сильно и совсем не благотворно. ƒело в том, что —оюз советских писателей создавали люди, дл€ которых ‘лобер, ћопассан, «ол€ были звездами первой величины. », начав руководить —оюзом, они вольно или невольно впихивали бурл€щую литературу советских 1920-х годов в уже усто€вшуюс€ и потому скучноватую рамку реализма, сколоченную великими французскими романистами. ѕри этом реализм они разумели совсем не так, как великие французы. ѕосему рамку эту существенно сузили, обернули кумачом и назвали социалистическим реализмом. ј поскольку руководство —оюза было единым, и кормежка шла из одних рук, практически никто из литераторов, объ€вивших себ€ советскими, сопротивл€тьс€ давлению не смог. Ѕолее талантливые ва€ли, как могли, эпопеи про современную жизнь, инкрустиру€ их в меру своего таланта и нонконформизма жемчужинками и алмазиками. Ѕесталанные тоже добивались определенных успехов в сочинении по пропис€м великих. »х издавали массовым тиражом, но читать это варево было сложно. ћазохисты могут почитать Ѕабаевского, а самоубийцы Ц ћ.Ѕубенова. Ќекоторые из совписов уже в 1970-е годы воплотили в жизнь то, о чем сплетничали про ј.ƒюма-отца за сто лет до этого. ќгромные Ђопупеиї вроде Ђ¬ечного зоваї строчили Ђлитературные рабыї. ј уж как создавалась многонациональна€ советска€ литература Ц отдельный плач.

¬прочем, √юстав ‘лобер в этих Ђперегибах на местахї нисколько не виноват.


spe
ёли€ ƒворникова

Ёто он, видимо,  арфагены разрушает! ј стать€ - прелесть!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

top
Halida Rojkova

ј мне нравились французы, в универе ими зачитывалась. ј сейчас не могу читать - скучно.

pro
“амара ћеркулова

’алида, это возраст такой. „итаем вообще мало. ќсобенно после по€влени€ вс€кого рода "читалок".

top
Halida Rojkova

Ќет, читаю много, но французска€ и английска€ классика уже скучна.   тому же пам€ть мешает - могу сказать, что будет на следующей странице. поэтому перечитывать не люблю.

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+