icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
Halida Rojkova
ќбучение

„то такое оксюморон?

  • 1361
  • 10

„то такое оксюморон?

 
 ак много в жизни, а особенно в литературе событий, образов, словосочетаний и €влений, в которых сочетаютс€, казалось бы, несочетаемые пон€ти€!

ѕомните в Ђ—кифахї Ѕлока звучит предложение сжать братьев-европейцев в Ђт€желых нежных наших лапахї? јбсурд! “€желое не может быть нежным! ≈сли асфальтовый каток нежно наедет вам на ногу, то от ноги вр€д ли что-нибудь останетс€. ќднако какой замечательный образ создан поэтом Ц могуча€ сила и ощущение любви пусть к чужаку, но к брату!

Ќазвание знаменитого объединени€ композиторов 19 века - Ђћогуча€ кучкаї, по крайней мере, должно вызывать улыбку.  учка априори не может быть могучей, ну не скала же в самом деле!

¬ ночь ч 13 на 14 €нвар€ весь бывший —оветский —оюз празднует старый Ќовый год. » кака€ Ђумна€ї голова догадалась так назвать этот праздник?!  ак Ќовый год может стать старым?! ƒаже маленьким дет€м пон€тно, что он либо новый, либо старый.

¬ упом€нутом выше —оветском —оюзе было много подобного рода словосочетаний, например, Ђобщественна€ собственностьї. Ўедевр €зыка! ” общественности Ц собственность. Ќеплохо звучит, не правда ли? —юда же отнесем Ђстарые новостиї и название романа ё. Ѕондарева Ђ√ор€чий снегї, Ђнечистоплотное целомудриеї и Ђразорившегос€ бедн€каї, придуманного ∆ванецким, и, конечно, не забудем знаменитое Ђпешком постоюї из фильма Ђћиминої. ƒобавим модную нынче Ђвиртуальную реальностьї, приплюсуем роман јйзека јзимова Ђ онец вечностиї, присовокупим Ђјнгелов из адаї и получим оксюморон Ц эффектный стилистический прием, который позвол€ет сочетать несочетаемые пон€ти€.

ƒл€ чего, спросите вы, это нужно? –азумеетс€, дл€ придани€ комизма высказыванию. —ам термин, рожденный еще в ƒревней √реции, переводитс€ как Ђостроумно-глупоеї. » это предполагает, что говор€щий заведомо знает, что сказанное, по меньшей мере, неумно, но делает это намеренно. √овор€ о том, что честный вор ƒеточкин перечисл€л деньги детским домам, мы понимаем, что молодого человека и вором-то можно назвать только с большой нат€жкой. ¬оровство совершаетс€ им во им€ благородной цели, правда, срока, согласно статьи в ”головном  одексе, ƒеточкину избежать все же не удалось. “ак что слово Ђчестныйї в сочетании со словом Ђворї - это насто€щий оксюморон, в котором оба слова вступают в противоречие друг с другом.

»ной раз оксюморон бывает близок к парадоксу, и высказывани€ вроде Ђбелой вороныї на него, то есть на оксюморон, очень похожи. ј порой за оксюморон принимают другую фигуру €зыка.  атахреза Ц это намеренна€ или случайна€ ошибка в употреблении слова. ѕомните знаменитые Ђсапоги всм€ткуї? ќба слова не вступают в противоречие, они как бы дополн€ют друг друга, создава€ новый и весьма точный образ.

»з сказанного выше следует, что дл€ оксюморона характерно сочетание противоречивых пон€тий. ¬нимательно прочтите высказывание ƒ. ќруэлла, и вы увидите эти противоречи€ в каждом противопоставлении. ќн пишет:

- Ђ¬ойна Ц это мирї. ћало кто из переживших войну людей сможет согласитьс€ с этим!

- Ђ—вобода есть рабствої. ќп€ть противоречие, и оно тоже вызовет бурю негодовани€. ≈сли свобода Ц это рабство, так дл€ чего человечество веками сражалось с любой формой порабощени€?!

Ц ЂЌевежество - силаї. ј знани€ тогда что? Ѕессилие? Ќе тезис, а мечта любого двоечника и бездельника: учитьс€ не нужно, к знани€м стремитьс€ необ€зательно. ¬от такой оксюморон составил ќруэлл. » глупо, и остро одновременно. ѕравда, сме€тьс€ не хочетс€.

ћногие писатели и журналисты, стара€сь создать Ђнетленкуї, из кожи вон лезут, изобрета€ слова и стилистические фигуры, чтобы сделать свой текст образным и запоминающимс€ шедевром. ћногим удаетс€, примером может служить выражение Ђурбанистика кочевых племенї. «апоминаетс€ надолго, но моментально сводит на нет все рассуждени€ автора. —мешно? ƒа! » достойно выступлени€ на эстраде любого юмориста, но в серьезных исследовани€х такого рода словосочетани€ просто недопустимы. “ак же, как и заголовок к статье Ц Ђ“руп террориста вз€ли живьемї, который способен рассмешить даже самого неулыбчивого человека. ј вот Ђчерное молоко рассветаї в стихах ѕаул€ ÷елана Ц это прекрасна€ находка. «десь оксюморон на месте и создает образ мрачноватой пелены тумана - ночи, неохотно расстающейс€ с природой под натиском утра.

“аким образом, наша остроумна€ глупость или глупость, приправленна€ острым перчиком чили, может стать насто€щим перлом или неподдельным бредом. ¬се зависит от того, кто придумал оксюморон, где и дл€ чего его употребил.


pro
—емен ÷ыгановский

ќксюморон проник даже в  онституцию ———–, где воинска€ служба объ€вл€лась "почетной об€занностью" каждого советского человека. ѕочет - это преимущество. ќб€занность не может быть почетной.

mas
ћарк Ѕлау

Ѕлагодар€ Ћ.“олстому мы настолько привыкли к названию пьесы "∆ивой труп", что не замечаем - это тоже оксюморон.

top
Halida Rojkova

“ак же как и "ћертвые души" √огол€.

pro
“амара ћеркулова

— "ћертвыми душами", думаетс€, друга€ истори€. "ƒушами" среди прочего измер€ли количество людей. —кажем, списки крепостных, которые собирал „ичиков, завершались словами "всего ... душ" —ейчас бы мы написали "¬сего ... человек". ¬ этом смысле души могли быть мертвыми. ј вот один из цензоров поэмы Ќ.¬.√огол€ опротестовал название именно на том основании, что души мертвыми быть не могут.

top
Halida Rojkova

÷ензор был прав: душа у живого человека, а у трупа ее уже быть не может.

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+