icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
ёли€ ƒворникова
ѕраздники

Ѕудем вежливы? ƒостойно отпразднуем день спасибо!

  • 432
  • 10

Ѕудем вежливы? ƒостойно отпразднуем день спасибо!

ѕ
ѕеред тем, как говорить о самой вежливой дате нашего календар€ Ц ¬семирного дн€ Ђспасибої, который празднуют ежегодно 11 €нвар€, позвольте рассказать вам откуда по€вилс€ у нас этот символ признательности.

ћы повтор€ем слово Ђспасибої ежедневно, по многу раз в день, не задумыва€сь о том, что вместе с нами это слово произнос€т миллионы других людей по всей «емле, если они, конечно, воспитанные и вежливые люди. ј таких, как € знаю, большинство!

—амо слово Ђспасибої в русском €зыке по€вилось сравнительно недавно, в начале XX века. ¬ русском варианте оно образованно от двух слов: Ђспасиї и ЂЅогї - Ђспаси-богї - Ђспасибої.

Ќо впервые слово Ђспасибої *зафиксировано* в разговорнике французского €зыка в 1586 году, изданного в этом же году в ѕариже.

¬от и толковый словарь ƒал€ определ€ет это слово, как Ђисходное наречие слав€нского €зыка, которое прижилось в устной форме, как сокращЄнное *—паси Ѕогъ*ї.

ѕараллельно со Ђ—паси Ѕогї употребл€лись (употребл€етс€ и сейчас!) словосочетани€ Ђ—паси √осподьї и Ђ—паси ’ристосї. ј как же иначе?! ƒл€ огромного кол-ва живущих на планете «емл€, Ѕог Ц он и есть —паситель.

’от€ в наше врем€ слово Ђспасибої и приобрело чисто абстрактное выражение признательности, но всЄ равно, говорим мы их в знак благодарности, в знак пожелани€ истинного добра, в знак пожелани€ заботы о другом человеке ¬ысших сил.

» вот тогда, когда мы благодарим другого человека, мы невольно осознаЄм, что каждый из нас не один в этом большом мире, и мы можем рассчитывать на помощь и поддержку других, живущих р€дом с нами, людей.  акое важное открытие!

ј какое правильное содержание в этих двух словах! Ђя желаю тебе всего самого доброго Ц мира, счасть€, блага!ї

ј что такое слова? —лова Ц это мысли вслух, а кажда€ мысль может стать материальной. Ђ—пасибо!ї, ЂЅлагодарствуйте!ї - пожелани€ человеку получить в дар благо свыше и пребывать в этом состо€нии, ибо Ѕог воздаЄт добром за доброту.

—тановитс€ €сно, что отвечать на: Ђ—пасибо!ї - Ђƒа не за что!ї - просто не вежливо. ѕолучаетс€: Ђћне не нужна тво€ благодарность! я не нуждаюсь в поддержке высших сил и мой поступок, по отношению к тебе, ничего дл€ мен€ не значит!ї —огласитесь, - обидно! ј это может вызвать определЄнный эмоциональный дискомфорт, словно саркастическое нелицепри€тное замечание. –азве мы произнесли Ђспасибої иронично или зловеще-€довито?

¬ообще, в последнее врем€ часто замечаю реакцию на это слово, как ассоциацию на что-то дармовое, бесплатное, даже обидное: Ђ—пасибої в карман не положишь! Е шубу не сошьЄшь, на хлеб не намажешь, в стакан не нальЄшь, домой не принесЄшьЕ ит.д.

¬споминаетс€ анекдот про золотую рыбку.

ѕоймал мужик, как водитс€, золотую рыбку, а она ему молвит: Ђќтпусти мен€, € тебе ещЄ не раз пригожусь!ї ј он ей в ответ: Ђƒа когда это будет! ј ухи мне сейчас хочетс€!!!ї

¬от так ради сиюминутной выгоды или по незнанию мы отворачиваем от себ€ лицо удачи и поддержки.

Ќадо, надо уметь быть благодарным! Ѕлагодарность нужна всем, она несЄт добро в этот мир, вызывает в душе человека светлые, радостные чувства, а значит, множит вокруг нас добрых людей. ј это означает, что взамен нашей благодарности мы получим еЄ ещЄ больше!

“ак повелось исстари: если один человек принимает что-либо от другого, своей благодарностью он как бы подтверждает, что принимает это во благо себе, он верит, что отдают и помогают ему от души, а взамен желает дающему увеличени€ его благососто€ни€. Ёто, как пароль Ц отзыв: Ђ—пасибо! Ц » вам благодарствую!ї

¬ы уже наверн€ка догадались, что слова Ђблагодарюї и Ђблагодарствуюї так же состо€т из двух корней: Ђблагої и Ђдарї (дарю тебе благо); Ђблагодарствуюї - желаю тебе приумножить твои блага в сто раз. ћожете вполне считать эти слова волшебными словами-оберегами. ƒа так оно и есть!

ћен€ коробит, когда социальные паразиты изворачивают эти слова в какие-то непон€тные формы, например, доброе слово Ђспасибої превращаетс€ у них в куцее Ђпасибї или Ђспсї. ¬идимо, человек не хочет ни делитьс€ светом, ни получать его, если так искажает его значение. Ќу, что тут скажешь? Ц Ѕог им судь€!

Ѕог-судь€ и тем, кто так стремитс€ облить вас гр€зью, оболгать или оскорбить. ѕросто скажите: Ђ—пасибо!ї, а ещЄ лучше: ЂЅлагодарствую!ї. “аким образом, вы сможете Ђотблагодаритьї недоброго к вам человека. » никакой это не секрет и не тайна, это Ц истина. Ќадо, чтобы так и было: отвечать добром за добро, благом на благо, а злому человеку воздаватьс€ по делам его.

ќчень важно научить детей замечать добро р€дом с собой, научить благодарить за него, тем самым приумножа€ это добро, мотивиру€ тем самым своих детей на удачу.

Ќаучите их быть благодарными и они в ответ получат взаимность.

Ќадо уметь делитьс€! ƒелитьс€ своими радост€ми с друзь€ми, дарить любовь близким, оберегать родных. » всЄ вернЄтс€ —“ќкратно!

ѕозвольте отметить один интересный момент.

¬ русском €зыке прижилось слово Ђспасибої, однако украинцы чаще говор€т Ђд€куюї, белорусы Ц Ђдз€куйї, пол€ки Ц Ђдзенкиї, чехи Ц Ђдекуйиї, немцы Ц Ђdankenї, на идише Ђспасибої звучит, как Ђаданкї, у датчан, шведов и норвежцев это слово будет слышатьс€, как Ђтаккї.

ќ чЄм это говорит? ѕрежде всего, о том, что слова благодарности не трудно распознать в любом €зыке, и слышать их при€тно так же на любом €зыке, главное, чтобы они звучали искренне. » вот Ђчтобы не было сердце лениво, спесиво, чтоб за каждую малость оно говорило: Ђ—пасибо!ї и был придуман праздник-напоминание ¬семирный день Ђспасибої.

ѕраздновать его легко. Ќикаких особых церемоний не предусматриваетс€. –азошлите открытки пр€мо по Ђэлектронкеї тем люд€м, которым вы хотели бы напомнить о себе словами благодарности; позвоните тем, кто далеко от вас, но близок вашей душе; вспомните, когда вы последний раз ходили всей семьЄй в какой-нибудь культпоход и - сходите! ’олодно? январь? ћороз? “огда просто посидите все вместе за накрытым столом или у очага. » не забудьте сказать родным, как вы их любите и как вы благодарны им, что они у вас есть, за то, что они р€дом с вами и в горе и в радости! » благодарность за это не передать никакими словами!!!

P.S.

ёвелиры Wellendorff, начина€ с 1997г. выпускают ограниченную серию тематических колец. “акое философское украшение-благодарность Ц драгоценное Ђспасибої. ¬ этом году кольца ЂThank Youї были сделаны из 18-каратного золота, украшены чЄрными эмалевыми цветами, а на вращающемс€ ободке традиционно красуетс€ литера W, увенчанна€ небольшим бриллиантом Ц неизменный символ немецкой мануфактуры.

Ёто € просто так рассказала, мужчинам на заметкуЕ Ќа следующий год Wellendorff-цы оп€ть чего-нибудь придумаютЕ

Ѕлагодарю всех, кто дочитал до конца!!!


mas
ћарк Ѕлау

 ак всегда удивл€ешьс€ обилию разнообразных праздников. » день спасибо - совсем не странный в этой когорте.

spe
¬ладислав „ерных

” мен€ есть привычка "такать" - стою, например, у полок в магазине и сам себе говорю вслух - так-к... что у нас тут? ѕомню, в —кандинавии местные на мен€ смотрели с недоумением - кого это он благодарит )))

top
Halida Rojkova

’ороший праздник - добрый, человечный, и приучает он к этикету - важнейшей составл€ющей добрых человеческих отношений.

spe
ёли€ ƒворникова

Ќаверное, ¬ладислав, ¬ы забавно смотрелись! ѕредставл€ю себе: "—пасибо-спасибо... (речь на чужом €зыке)... —пасибо-спасибо..."

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+