icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
≈лена јсвойнова-“равина
ƒеньги

 акие были библейские денежные единицы?

  • 1299
  • 2

 акие были библейские денежные единицы?

Ѕ
Ѕиблию нередко называют Ђкнигой жизниї Ц и это действительно так. Ёто даже даЄт повод многим противникам христианства возмущатьс€: как же так, почему в св€щенной книге столько жестокости, неблаговидных поступков и даже любовных историй (последнее почему-то вызывает особое раздражение у ≈.ярославского, автора ЂЅиблии дл€ верующих и неверующихїЕ но чем никогда не занималс€ ни Ѕог, ни верные ≈му люди, писавшие библейские тексты Ц так это лакировкой действительности. –еальность представлена в Ѕиблии такой, кака€ она есть Ц со всеми положительными и отрицательными моментамиЕ и с приметами времени.

ќдной из таких примет, характеризующих эпоху, €вл€ютс€ денежные единицы. ¬ Ѕиблии упоминаетс€ огромное количество древнеримских, древнегреческих и других монет. Ќазвани€ некоторых из них вошли в крылатые выражени€, а уже оттуда перекочевали в €зыки (в том числе Ц русский), приобрет€ иное значение.

ќдин из таких примеров Ц происхождение слова Ђталантї. —лово это в переводе с греческого означает Ђгрузї, Ђвесї Ц ведь не сразу платЄжные средства приобрели привычный нам вид монет!  огда-то в качестве платЄжного средства использовалс€Е скот (именно так делает јвраам, заключа€ союз с јвимелехом). ƒаже названи€ первых денежных единиц происходили от названий сельскохоз€йственных животных Ц как, например, кесита, что значит Ђ€гнЄнокї (именно в таких единицах оказывают материальную помощь страдальцу »ову его близкие).

 огда же начали использовать в таком качестве драгоценные металлы, их поначалу считали на вес, поэтому денежные единицы происход€т от весовых мер. “алант равн€лс€ 16,8 кг золота, такой же вес соответствовал ближневосточный шекель (сикль). “еперь мы представл€ем себе, сколько золота выдал рабам господин из притчи о талантах! ѕод господином в этой притче подразумеваетс€ сам —паситель, перед которым всем люд€м предстоит Ђотчитатьс€ї в день —трашного —уда Ц как они распор€дились ≈го доверием? ¬прочем, широка€ публика истолковала эту притчу несколько иначе: каждому Ѕог даЄт какие-то способности Ц их надо развивать и употребл€ть на благо окружающих, а не Ђзарывать в землюїЕ вот так и родилс€ соответствующий фразеологизм, а из него пришло слово Ђталантї уже в значении Ђвысока€ степень развити€ способностейї.

ƒруга€ денежна€ единица, вошедша€ в поговорку Ц лепта. Ёто тоже греческа€ монета, равна€ 1/56 обола. ¬ свою очередь, обол Ц монета весом в 0, 65 граммов (к слову, именно такую монету вкладывали древние греки в рот умершим, чтобы они могли расплатитьс€ с загробным перевозчиком ’ароном). “еперь пон€тно, почему так возмутились иудеи, когда бедна€ вдова пожертвовала храму всего одну лепту Ц действительно, меньшее пожертвование и представить себе нельз€. ¬прочем, как это часто бывает, окружающие осуждали человека, не зна€ его жизненной ситуации: дл€ бедной женщины и такое пожертвование было Ђударом по бюджетуї Ц тем не менее, она это сделала, потому-то за неЄ заступаетс€ —пасительЕ этот эпизод породил крылатое выражение Ђвдовицина лептаї, и далее Ц Ђвнести свою лептуї, т.е. свой вклад (не об€зательно денежный) в какое-то большое дело.

», конечно, нельз€ не вспомнить о знаменитом Ђденарии кесар€ї. ƒенарий Ц монета древнеримска€, ведь »уде€ на тот момент находилась под властью –има, и монеты этой страны имели там хождение. Ѕуквально это название означает Ђсосто€щий из дес€тиї, поскольку денарий равн€лс€ дес€ти более мелким единицам Ц ассам, поэтому символом денарий была буква X, обозначающа€ в римских цифрах число 10 (чтобы не путать с буквой, символ был перечЄркнутым). “ак было с 268 г., когда денарий был введЄн в обращение, весил он тогда около 4,5 г, но впоследствии вес его был уменьшен, а сам он приравнен уже к 16 ассам. ќдин денарий в сутки составл€л жалованье римского легионера. », конечно, на этих монетах изображалс€ император, что и позволило —пасителю поиронизировать по этому поводу: отдайте кесарю кесарево Ц не мешайте политику с духовными делами! ¬прочем, многие историки полагают, что как раз римский денарий —пасителю в этой ситуации показать не могли, что широкого хождени€ в »удее он не имелЕ следовательно, ситуаци€ эта разыгралась вокруг другой монеты Ц греческой тетрадрахмы, котора€ на тот момент находилась в обращении и –има, и »удеи. ¬прочем, в описываемую эпоху √реци€ была завоЄвана –имом, и на тетрадрахме тоже помещалось изображение императора “ибери€ Ц так что суть дела от этого не мен€етс€.

Ќе все денежные единицы, упоминаемые в Ѕиблии, историкам удалось идентифицировать. “ак, в некоторых случа€х трудно пон€ть, что подразумеваетс€ под словом Ђдарикї. Ёта персидска€ монета, названи€ так по имени цар€ ƒари€ I, действительно имела хождение у евреев, но только после ¬авилонского плена Ц а в Ѕибилии она иногда упоминаетс€ применительно к более ранним событи€м. ќчевидно, человек, описыва€ событи€ прошлых лет, допустил анахронизм, внес€ в описание привычные ему реалии, а кака€ монета в действительности имеетс€ в виду Ц загадкаЕ

¬прочем, это не единственна€ загадка —в€щенного ѕисани€. ќно хранит немало вопросов, на которые предстоит ответить, и лишь мала€ их часть касаетс€ денег.


mas
ћарк Ѕлау

—лово "шекель" однокоренное к словам "вес" и "взвешивать", мера веса. ѕоэтому обычно оно употребл€етс€ в сочетании "шекель серебра".  стати, слово "деньги" на иврите то же самое, что "серебро".

mas
ћарк Ѕлау

ј с денарием друга€ штука. »менно из-за того, что на нем был, против правил еврейской религии, изображен человек, »исусу и задали вопрос, не богопротивно ли расплачиватьс€ римскими деньгами.  стати, жертву в храме оплачивали специальной серебр€ной монетой, на которой профил€ императора не было. Ёти деньги именно дл€ этого печатал ’рам с разрешени€ императора. “ак что служащие ’рама действовали по сказанному »исусом. ѕолуча€ при этом немалую выгоду.

„то же касаетс€ притчи о таланте - ее смысл пон€тен любому деловому человеку. ƒеньги, если они лежат без движени€ ("зарыты") тер€ют свою ценность. ƒеньги должны работать, быть вложены в дело.

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+