icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
ћарк Ѕлау
ѕсихологи€

ѕочему мы говорим јлло?

  • 1093
  • 8

ѕочему мы говорим јлло?

 
 ак известно, телефон изобрел американский изобретатель јлександр Ѕелл (Alexander Graham Bell; 1847 Ч 1922). ќн был автором многих других изобретений, что свидетельствует о его оригинальном уме и немалой сообразительности. —реди прочего јлександр Ѕелл пон€л, что человеку свойственно, начина€ разговор, здороватьс€. ƒаже если собеседника не видишь, как это обычно происходит при телефонном разговоре. “ем более, что ответ на другом конце телефонного провода означает, что разговор можно начинать, теб€ слышат.

ѕоэтому ј.Ѕелл придумал словечко, с которого следовало бы начинать разговор по телефону Ц ЂAhoy!ї Ђјой!ї. —ловечко это уже было в ходу в английском €зыке. “ак перекрикивались мор€ки с корабл€ на корабль. —лово дл€ крика удобное, без согласных. ќзначает оно что-то типа: ЂЁй, на корабле!ї. —ловом ЂЁй!ї это английское слово и следовало бы переводить на русский. “ем более, что происходит оно от староанглийского слова ЂHoy!ї, которое читаетс€, как Ђќй!ї и это самое Ђќй!ї означает.

 стати, морское словечко ЂAhoy!ї попало в чешский и словацкий €зыки, €зыки стран настолько далеких от мор€, что такое заимствование даже удивительно.  ак английское слово обосновалось в двух слав€нских €зыках?  то-то поминает мифических вар€гов, сплавл€вшихс€ когда-то по ƒунаю. ј кто-то вспоминает начало 20-го века, когда в „ехословакии в моде было скаутское движение со своими секретиками и приветиками. ƒумаетс€, что второй вариант более похож на правду.

¬ современном голландском €зыке тоже имеетс€ слово ЂHoiї, которое эквивалентно английскому Ђhi!ї, а датчане вовсю используют слово ЂOhøjї в том же смысле: как приветствие или как способ обратить на себ€ внимание.

“ак бы мы, по придумке ј.Ѕелла, и говорили бы друг другу, снима€ трубку, ЂЁй!ї, если бы неЕ

≈сли бы не жил в јмерике другой великий изобретатель “омас Ёдисон (1847 Ц 1931). ¬от уж кто всю жизнь изобретал, и тут же внедр€л свои изобретени€ в жизнь, получа€ от этого немалую прибыль.

—начала “.Ёдисон усовершенствовал телефон ј.Ѕелла, внес€ в его конструкцию много полезных изменений и дополнений. ј потом он обратил внимание на морское словечко, которым јлександр Ѕелл предлагал начинать каждый телефонный разговор. » чем-то славный мор€к Ђјой!ї “омасу Ёдисону не понравилс€. Ќачина€ телефонный разговор, он упр€мо говорил: ЂHello!ї. ¬ принципе, тот же Ђѕривет!ї, но сухопутный и сухопарый.

» ведь победил упр€мый “.Ёдисон! —лово Ђ’еллоу!ї вслед за быстрым развитием телефона распространилось по всему миру. ¬ –оссию оно пришло из ‘ранции. ‘ранцузы английское ЂHello!ї прочли, как Ђјлло!ї. “ак и произносили. ¬о французском произношении телефонное приветствие распространилось по российским просторам.

Ќо в некоторых странах обосновалось свое телефонное приветствие. »таль€нец, сн€в трубку, скорее всего скажет ЂPronto!ї, что означает Ђя готов!ї.  стати, италь€нский официант подойдет к ¬ашему столику с тем же вопросом: ЂPronto?ї Ц Ђ„то заказывать будем?ї. √реки скажут Ђѕαρακαλώ (ѕаракало)ї, что означает Ђѕожалуйста, прошуї. Ќемцы, как любители точности, отвечают на телефонный звонок ЂJaї (Ђƒаї) , а затем называют свою фамилию и / или должность. Ѕудучи студентами и жив€ в общежитии, мы забавл€лись тем, что на стук в дверь отвечали по-немецки ЂJa, bitte!ї, чем смущали некоторых гостей. японцы смешно скажут в трубку Ђћоси-мосиї, что €вл€етс€ сокращением слова Ђћосимасуї (Ђ√оворюї). ј испанцы часто приветствуют звон€щего словом ЂHola!ї Ђќла!ї, (Ђѕриветї).  аковое слово, если пригл€детьс€, оказываетс€ родственником английского ЂHello!ї


¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+