icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
Марк Блау
Мучают вопросы? Узнай

Для чего дают имена тайфунам и ураганам?

  • 804
  • 3

Для чего дают имена тайфунам и ураганам?

А
А для чего мы вообще даем имена тем или иным предметам, одушевленным или неодушевленным? Для того чтобы отличить их от похожих на них однотипных предметов. Ураганы или тайфуны случаются в земной атмосфере довольно часто. Они происходят от того, что нагретый водяной пар поднимается над поверхностью океана и этот поток из-за вращения земли начинает закручиваться в гигантскую воронку. О том, как возникают ураганы, было написано в статье от 23.05.2013.

Места зарождения тайфунов и ураганов – приблизительно одни и те же. Иногда, бывает, что практически в одном месте проходит несколько ураганов. Как их отличить? Дать имя! Человеку ведь тоже дают имя, чтобы отличить его от других.

Вот ураганам и тайфунам как раз дают человеческие имена, мужские или женские. Почему?

Никакой объективной причины для этого нет. Так сложилось исторически.

Первоначально ураганы называли именем того святого, в день которого он появился. При таком наименовании уже возможна неоднозначность. У католиков святых настолько много, что среди них встречаются тезки. Несколько святых Иоаннов, несколько святых Францисков, несколько святых Иосифов. Вполне возможно, что таким образом разные ураганы будут иметь одинаковые имена.

Было предложение назвать ураганы по местности, где он бушевал. Такое правило тоже допускает неоднозначность.

Иногда название урагана давали еще более произвольным образом, например, по форме его траектории.

Существующая традиция называть бури женскими именами возникла у американских метеорологов в годы Второй мировой войны. Наблюдения над водами Северной Атлантики вели военные метеорологи двух ведомств – Военно-воздушных сил и Военно-морского флота. Чтобы не давать одним и тем же ураганам разные имена, они стали именовать их именами жен, подруг, а некоторые, вероятно, и тещ. Женские имена брались из общего списка, согласованного обоими министерствами. Этот список был вполне достаточен для того, чтобы в течение длительного времени наблюдения избежать повторений. К тому же администраторы изъяли из него длинные и замысловатые имена, оставив только простые, легко произносимые и легко запоминающиеся имена.

Получилось неплохо. В американской армии уже существовал фонетический алфавит для того, чтобы произносить слово по буквам: Able, Baker, Charlie, Dog... Здесь тоже применили фонетический алфавит, но для каждой буквы было несколько слов. Первый ураган в течение периода наблюдений было решено называть женским именем, которое начинается с первой буквы алфавита, второй – со второй буквы, и так далее: Анна, Беатрисс, Синди... Всего в списке было 84 коротких, легко произносимых имени.

Система прижилась для наименования атлантических штормов, и ее распространили на тропические циклоны, возникающие в других местах: в Тихом океане, в Индийском океане, у северо-западного побережья Австралии. В 1979 году в этот список включили также и мужские имена. Справедливость и равенство должны быть во всем!

Имен в списке достаточно много. Поэтому имена особо разрушительных ураганов или тайфунов удаляется из списка и заменяется каким-нибудь другим именем, начинающимся с той же буквы. Так, ни один ураган больше никогда не получит имя Кэтрин (Katrina).

Японские метеорологи отказались участвовать в этой игре. Согласно их мнению, смертоносные тайфуны называть именами женщин, существ нежных и тихих, нельзя. Для названий ураганов они применяют названия животных и растений.

Однако, японское название двух ураганов, которые, можно сказать, спасли Японию от монгольского завоевания, знают в мире все. Дважды, в 1274 и 1281 годах, эти ураганы уничтожили корабли эскадры хана Хубилая уже на подходе к японским берегам. Потому и были названы «божественный ветер», «камикадзе».

deb
Юрий Вязов

Да уж, Катрина пока что одна такая ) Интересная и познавательная статья.

pro
Семен Цыгановский

Я читал, что австралийский метеоролог К. Рагг предложил называть тайфуны именами членов парламента, которые не проголосовали за финансирование исследовательских программ, связанных с метеорологией.

Вам необходимо или зарегистрироваться, чтобы оставлять комментарии


выбор читателя

Выбор читателя

16+