icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
ћарк Ѕлау
ќбучение

ƒелить шкуру неубитого медвед€, что это значит?

  • 1411
  • 6

ƒелить шкуру неубитого медвед€, что это значит?

«

«начение этого выражени€ очевидно. ¬оспользоватьс€ плодами труда можно только тогда, когда работа сделана, и ее результат у теб€ в руках. “огда-то и делай с ним, с результатом, что хочешь: хочешь сам пользуйс€, хочешь Ц продавай.

ѕервоисточники

¬первые про неубитого медвед€ рассказал в одной из своих басен, Ђћедведь и два охотникаї, французский поэт и баснописец ∆ан Ћафонтен (1621 Ч 1695). ћногие сюжеты его басен известны нам в пересказе Ђдедушки  рыловаї. Ќапример, Ђ—трекоза и ћуравейї. ѕравда, во французском оригинале басн€ называетс€ Ђ÷икада и муравейї и производит несколько иное впечатление, поскольку во французском €зыке оба насекомых Ц женского рода (La Cigale et la Fourmi). ѕеред нами Ц разговор двух женщин, беспечной и трудолюбивой. ¬ русском же варианте муравей предстает труд€гой-мужичком, что, согласитесь, совсем другой коленкор.

Ѕасню про двух охотников, продавших еще до начала охоты шкуру медвед€, которого они только собирались убить, »ван јндреевич  рылов по-русски не пересказал. “ак что придетс€ вкратце рассказать, о чем там у Ћафонтена написано.

»так, два лихих охотника получили деньги авансом, пообещав некоему купцу принести с охоты славную медвежью шкуру. ќни считали, что дело за малым, уж вдвоем-то медвед€ они об€зательно убьют.

ќднако, в реальности все оказалось не так просто. ћедведь вылез из берлоги и охотники струхнули. ќдин с перепугу забралс€ на сосну. ¬торому же повезло меньше. ѕришлось притворитьс€ мертвым телом, чтобы в реальности не стать трупом. ћедведь над ним посто€л, перевернул, обнюхал, да и ушел.

ќдин охотник слез с дерева, другой Ц встал с земли. ЂЁйї Ц спрашивает первый охотник второго Ц Ђ„то это тебе медведь на ухо прошептал?ї Ђќн сказал мне, что все следует делать по пор€дкуї Ц ответил тот Ц Ђ—начала медвед€ нужно убить, а уже после продавать его мехї

ћораль сей басни такова...

“ак что правильнее было бы говорить не о дележке шкуры неубитого медвед€, а о ее продаже.  стати, строго говор€, это более логично. „то пользы в поделенной шкуре? ќна хороша только целой.

»так, Ђделить шкуру неубитого медвед€ї значит пытатьс€ продать результаты еще не сделанной работы. ќчевидно, что народна€ мудрость делать так не рекомендует.

—толкновение с реальностью - нынче все наоборот

¬прочем, народна€ мудрость не всегда права. —плошь и р€дом мы поступаем наоборот. Ќапример, часто производители работ берут с заказчика задаток, определенный процент оплаты за тот товар, который еще будет произведен. “ак поступают строители, так поступают многие творческие работники, которым часть гонорара выплачиваетс€ в виде аванса.

¬ыгода дл€ производител€ €сна: он получает деньги, еще ничего не сделав.  роме того, задаток часто тратитс€ на покупку сырь€ и исходных материалов, без которых дело с мертвой точки не сдвинетс€.

ј есть ли при этом выгода дл€ заказчика? ƒа, есть. ƒл€ заказчика аванс Ц это способ прив€зать к себе желаемого работника. »менно того, кто ремонт в квартире сделает быстро и качественно или роман напишет так, что публика его будет раскупать, как гор€чие пирожки.

 то не рискует, тот не пьет шампанское

ƒа, конечно, есть риск, что деньги будут выплачены, а работа не сделана. Ќо этот риск страхуетс€ возможностью взыскани€ уплаченных денег через суд.  роме того, заказчик оговаривает право контрол€ за выполн€емой работой на всех стади€х ее исполнени€. ≈сли работа вдруг застопорилась по вине исполнител€, заказчик имеет право задержать последующие выплаты.

  1. —истема продажи еще не произведенного товара широко практикуетс€, например, при торговле нефтью или другими природными ресурсами.  онтракты на покупку ресурсов по определенной фиксированной цене заключаютс€ заранее. ÷ена покупки Ц продажи, зафиксированна€ в контракте, может быть выше или ниже текущей рыночной цены. “аким образом, одна из сторон, участвующих в продаже (в покупке) страхует свои риски и гарантирует устойчивые поставки или устойчивый сбыт ресурса. ѕри контрактной системе будущие продавец и покупатель наход€т друг друга.
  2.  огда мы заказываем товар по каталогам или через »нтернет, мы не всегда уверены, что товар, который мы хотим купить, уже произведен и находитс€ на складе у продавца. ¬полне возможно, что его произведут уже после того, как деньги будут перечислены на счет производител€. ћы, конечно, рискуем, за что надеемс€ получить товар по более низкой цене.
  3.  раудфандинг†Ц это тоже Ђпродажа шкуры неубитого еще медвед€ї, в ходе которого будущий производитель и будущий покупатель товара наход€т друг друга. Ѕудущий покупатель авансирует производител€, в обмен на свой риск получа€ определенные бонусы (например, право первоочередной покупки)
  4. —лучай, когда компани€ выходит на биржу Ц это тоже случай продажи шкуры еще не убитого медвед€. јкционеры авансируют начало производства, оплачива€ еще не произведенную продукцию. ѕолучаемые ими дивиденды Ц плата за определенный риск, имеющий место быть при такой организации финансировани€.

»так, хот€ мы совершенно согласны с житейской мудростью о том, что не следует делить шкуру неубитого медвед€, мы видим, что современна€ экономика сплошь и р€дом нарушает это мудрое правило. Ёто позвол€ет производител€м, работать быстрее, эффективнее и производить более дешевую продукцию. † †

deb
»ван »ванов

ќтлична€ стать€, ћј–   ј  ¬≈√ƒј ¬—≈ √≈Ќ»јЋ№Ќќ ќЅЏя—Ќ»Ћ, —ѕј—»Ѕќ ћј–  +++

top
Halida Rojkova

≈мко, логично и с синонимами. ћолодец, ћарк!

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+