icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
≈лена јсвойнова-“равина
ќбучение

„то такое случайность?

  • 2338
  • 4

„то такое случайность?

—лучайностьЕ это то, чего мы боимс€, строим планы, поскольку именно она может их обрушить окончательно и бесповоротно. Ёто то, на что мы надеемс€, бо€сь будущего Ц скажем, собира€сь на экзамен. Ёто то, перед чем мы практически беззащитны, поскольку управл€ть Ђслепымї случаем невозможно в принципе. ”правл€ть можно там, где есть закономерность, случайность же Ц это нечто противоположное закономерности.

–ассмотрим такой пример. ≈сть така€ болезнь Ц гемофили€. Ёто нарушение свЄртываемости крови, вызываемое дефектом в ’-хромосоме Ц женской хромосоме. ” женщин их две Ц ’’ Ц поэтому женщине должно очень сильно Ђповезтиї, чтобы она заболела гемофилией (и отец больной, и мать носитель Ц получила две дефектные хромосомы), в подавл€ющем же большинстве случаев женщина оказываетс€ носителем гемофилии: одна хромосома дефектна€, друга€ Ц нормальна€. Ёту дефектную хромосому она может передать ребЄнку любого полаЕ а может и не передать! 50:50 Ц вроде бы не так страшно, но как жить с такой Ђлотереейї, как Ђиграть в рулеткуї здоровьем будущих детей? ≈сли же дефектную ’-хромосому заполучил мужчина Ц он будет болеть гемофилией (Ђзапаснойї-то ’-хромосомы у него нет), а потомству он еЄ передаст с той же веро€тностью 50%, но есть один нюанс: он гарантированно передаст заболевание дочери Ц и гарантированно не передаст сыну. ”же есть кака€-то закономерность Ц уже можно хоть в какой-то степени управл€ть (правда, зачать ребЄнка Ђнужногої пола всЄ-таки пока нельз€ Ц но хоть можно примерно знать, чего ждать, можно успокоитьс€, вы€снив на ”«», что будущий ребЄнок Ц мальчик), уже спокойнее. »менно поэтому мужчинам, больным гемофилией, рекомендуетс€ производить на свет только сыновей, а женщинам-носител€м вообще не рекомендуетс€ иметь детей.

Ќо существует и такое мудрое изречение: Ђ—лучайность Ц это непознанна€ закономерностьї.  ак же соединить эти противоположные пон€ти€?

¬озьмЄм на этот раз пример из искусства Ц где речь идЄт как раз о Ђсчастливом случаеї. ѕомните, в бессмертном советском сериале Ђ17 мгновений весныї Ўтирлиц размышл€ет о Ђслучае, который в жизни каждого разведчика бывает только один разї, когда  эт волею случа€ Ц действительно неверо€тно счастливого и, пр€мо скажем, маловеро€тного удаЄтс€ вырватьс€ из лап гестапо. ј теперь присмотримс€ повнимательней к этой ситуации. “о, что √ельмут, спасший в конечном итоге  эт, присутствовал при еЄ допросе, полна€ случайность? Ќет, это было закономерно обусловлено его служебными об€занност€ми. “о, что у него Ђне выдержало сердцеї, случайно? ќп€ть же нет Ц и мы бы могли усмотреть в этом закономерность, если бы знали, в каких услови€х он рос, как его воспитывали (во вс€ком случае, он упоминает о своей матери Ц значит, вырос определЄнно не в приюте, это уже кое о чЄм говорит). —амо по себе трепетное отношение к материнству, к дет€м тоже закономерно: человечество не смогло бы выжить, если бы така€ норма не возникла в глубокой древностиЕ “ак в чЄм же заключаетс€, применительно к данной ситуации Ђсчастливый случайї, о котором говорит Ўтирлиц? ƒа в том, что все эти закономерности пересеклись Ц Ђвстретилисьї в одном месте и в одно врем€. » вот это пересечение закономерностей действительно нельз€ было ни Ђпознатьї, ни предвидеть!

Ѕывают и такие событи€, которые внешне выгл€д€т как случайности, но их с полным правом можно назвать Ђзапрограммированной катастрофойї. ƒостаточно вспомнить не столь давнюю катастрофу в японии: эта страна находитс€ в сейсмически опасной зоне, там даже архитектура с глубокой древности была заточена под это (лЄгкие конструкции, под которыми меньше веро€тность погибнуть при землетр€сении) Ц стоило ли в таких услови€х строить јЁ—?

¬ целом же разрушительное действие случайностей во многом определ€етс€ тем, насколько Ђустойчивї человек и стабильна его де€тельность. –азумеетс€, звонок мобильного телефона, не отключЄнного каким-нибудь невоспитанным зрителем, способен выбить исполнител€ из колеи Ц но насто€щего мастера не выбивает даже лопнувша€ струна. » вообще, у „еловек –азумного ест замечательна€ защита от случайностей Ц абстрактное мышление, позвол€ющее учитывать прошлый опыт (причЄм не только свой) и прогнозировать будущее.  онечно, полностью от случайностей не застрахован никто Ц но чем чаще мы Ђвключаем разумї, тем меньше Ђнепредвиденных обсто€тельствї.


tra
«ульфи€  ѕолевода

ј € почему-то была уверена, что гемофилией мужчины болеют, а женщины Ч ни в каком случае.
—тать€ превосходна, очень познавательна. » слог легкий, мой плюс.

deb
“ать€на Ѕалабан

≈лена, браво! ќчень понравилась ваша работа. Ќа обычных жизненных примерах получилось все доступно объ€снить. +++++++

deb
Ќаталь€ –еутова

все случайности - не случайны! —тать€ просто великолепна, примеры нагл€дные! +++

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+