icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
Елена Асвойнова-Травина
Дом и семья

Кто такая тетя?

  • 5072
  • 2

Кто такая тетя?

Т
Тётей называется одна из самых близких родственниц – сестра отца или матери. Ещё не так давно такая родственница, как тётя, была практически у каждого – да ещё и не по одной тёте… минимум две: с материнской стороны и с отцовской. У нынешних детей дело обстоит так уже далеко не всегда: ещё в поколении наших родителей однодетность была довольно частым явлением, а если у вас нет ни брата, ни сестры – соответственно, у ваших детей не будет ни дяди, ни тёти (так, у моих детей уже только одна тётя – с отцовской стороны)… учитывая современные тенденции, не исчезнет ли это понятие вообще в ближайшие десятилетия, не уйдёт ли в историю?

Впрочем, даже в этом случае может остаться нечто вроде «языкового атавизма» – сохранится существующее и сейчас обыкновение маленьких детей называть «тётей» любую женщину, даже не родственницу… По всей видимости, это связано с теми отдалёнными временами, когда древний род существовал относительно замкнуто «на себе», и с представителями других родов дети особо и не общались – следовательно, каждая женщина, с которой имел дело ребёнок, была его родственницей, и если не мать – значит «тётя» (т.е. понятие это могло быть таким же широким, как «брат» или «сестра»: тётя – это сверстница моих родителей из моего рода).

Этот термин родства примечателен ещё и тем, что именно он является «внешним опознавательным признаком» системы родства! Таких систем существует четыре – английская, гавайская, арабская и ирокезская, и различаются они как раз именованием тёти. В гавайской системе тётя и по отцу, и по матери называется одинаково – так же, как мать. В ирокезской – мать и тётя с материнской стороны именуются одним словом, тётя по отцу – другим. В арабской системе существует специальное обозначение для матери, для её сестры и для сестры отца. И наконец, в английской системе (которая применяется и у нас) тёти с материнской и с отцовской стороны именуются одинаково, а для обозначения матери есть другое слово. За этой «меткой» стоит то, что учитывается при построении системы родства. Так, гавайская система – самая простая: учитывается только пол человека и принадлежность к тому или иному поколению, что «мать», что «тётя» – при таком подходе неважно (тем более – по отцу тётя или по матери). В ирокезской системе полу придаётся большее значение: сестра матери – то же, что и мать, а вот сестра отца – уже иное. В английской системе учтены и пол, и поколение, и степень удалённости от данного человека – тётя в принципе не смешивается с матерью, арабская же система оказывается самой сложной, учитывающей наибольшее количество факторов…

К слову, в нашем языке тоже когда-то существовали отдельные обозначения для тётушек с разных сторон: тётя по матери называлась «вуйна», а тётя по отцу – «стрыя», или «стрыйна». Существовало и производное от этого слова – «великая тётка», или «внучатая тётка», обозначавшее сестру бабушки или деда. В позднейшие времена утвердилось другое наименование для такой родственницы – «двоюродная бабушка», но внука сестры или брата по-прежнему называют не «двоюродным внуком», а «внучатым племянником».

deb
Наталья Реутова

из статьи узнала много новых фактов о том, какие могут быть тети +++

tra
Зульфия  Полевода

Да, статья понравилась). Мой плюс.
Хочу сказать, что, к примеру, если в русском языке жена дяди — тётя, то в татарском для наименования жены дяди есть специальное слово, не могу его здесь передать, потому что в татарском есть буквы и звуки, которых нет в русском языке.

Вам необходимо или зарегистрироваться, чтобы оставлять комментарии
выбор читателя

Выбор читателя

16+