icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
Лариса Попруга
Интересные факты

Почему в России французских королей по имени Луи принято называть Людовиками?

  • 5607
  • 18

Почему в России французских королей по имени Луи принято называть Людовиками?

И
Имя Луи (в русском варианте Людовик) – самое популярное среди французских королей. История Франции насчитывает восемнадцать королей с таким именем. Мало кто из нас вспомнит всех французских Людовиков, но Людовика XIV Великого из династии Бурбонов, которого называли Король-Солнце, несомненно, знают все.

Он был первым ребенком, родившимся у Людовика XIII и Анны Австрийской после 23 лет брака, поэтому получил имя Луи-Дьёдонне – «Богоданный» ( Louis-Dieudonnе). Его царствование было самым долгим в истории Франции – 72 года, c 1643 по 1715 год, и вошло в историю под названием «век Людовика XIV», или «великий век». Именно в эти годы Франция стала одним из самых могущественных государств, с её мнением считались, её нравам подражали все европейские монархи. Париж стал законодателем мод, французский язык стал языком общения всей европейской знати, а литература и искусство эпохи Людовика XIV определяли и олицетворяли правила хорошего вкуса, принятые в Европе на протяжении целого столетия. Но французы искренне удивляются, когда в разговоре их короля Луи XIV русские называют Людовиком. Так в чем же тут дело, почему французских королей по имени Луи в России принято называть Людовиками?

Некоторые ошибочно полагают, что Луи – это просто уменьшительно-ласкательное от Людовика, но это не совсем так. У французов Луи и Людовик – это разные имена, произошедшие от одного и того же имени, которое имеет давнюю историю. Свое начало оно берет еще в древнегерманских племенах в I веке населявших территорию современной Европы. В процессе миграций и смешения с другими народами, германские племена стали родоначальниками большинства европейских наций. Около двух тысяч лет назад, в эпоху Великого переселения народов (IV—VII века) германское имя Хлодвиг (Hlodwig), означающее «славный боец» или «прославленный в боях», стало распространяться у разных народов и начало свой путь в другие языки. Однако с течением времени, как и многие другие иностранные слова, имя ассимилировалось в конкретных языках, приняв специфическую для языка форму. Так в Германии имя Хлодвиг постепенно видоизменилось в Людвига, в Чехии – в Людвика, в Англии – в Льюиса, в Италии Хлодвиг стал Луиджи, в Испании – Луисом. А во Франции имя Хлодвиг сначала превратилось в Кловис (Clovis), а затем в Луи (Louis).

На латыни же, которая в Средневековье была единственным официальным международным языком, имя сначала звучало как Клодовикус (Clodowicus), а затем превратилось в Людовикус (Ludovicus). А поскольку в Средние века устное и письменное общение российских дипломатов с монархами и послами иностранных держав происходило на латыни, то естественно, что имена тоже латинизировались. Поэтому в русском языке французские Луи стали Людовикусами. Но латынь постепенно сдавала свои позиции и выходила из употребления, поэтому при Петре I латинские имена сократили, убрав окончания. Так Людовикус стал Людовиком (с ударением на второй слог), и это имя традиционно закрепилось в русском языке за всеми французскими королями по имени Луи.

Следует сказать, что латинский вариант написания монарших имен в Средние века существовал не только в России, а во всей Европе. В старинных французских официальных документах, рукописях, королевских указах, в надписях на триумфальных арках и исторических памятниках принято было писать именно латинский вариант королевского имени – Людовикус. А имя Луи употреблялось только в устной речи. Но это правило действовало только для монархов так называемого Старого режима, т.е. до Великой Французской революции 1789 года. А имена правителей конституционной монархии писали уже по-французски, например, Луи-Филипп (Louis-Philippe) – последний король Франции. И в России его тоже уже называли на современный лад Луи-Филипп, а не Людовик-Филипп, как это было принято раньше.

Как было сказано выше, во Франции, кроме имени Луи (Louis) существует и cамостоятельное имя Людовик (Ludovic), только с ударением на третий слог. Оно тоже произошло от Хлодвига, но не так популярно и к монаршим особам никакого отношения не имеет. А уменьшительная форма у этих двух имен одинаковая – Луизон, Лу, Лулу.

Кстати, основателем Франкского королевства является король Хлодвиг (481—511 гг.), поэтому имя Луи было так популярно среди французских монархов. А на втором месте среди королевских имен стоит имя Карл, по имени еще одного выдающегося франкского короля, основателя династии Каролингов – Карла Великого. Во Франции было десять королей с таким именем.

spe
Елена Коробова

Очень интересно! Замечательно получилось! Прочла на одном дыхании. Молодец!)))+++++

spe
Милана Гейко

Да-да-да... очень интересно! Лариса - просто молодчина! Так все здорово описала!!! Мне понравилось!!! :):):) +++++

spe
Анна Моисеенко

Лариса, только начала читать и сразу поняла, даже не глядя на автора, что это вы написали) Как всегда - очень серьёзная работа. Интересно и хорошо написано!

Вам необходимо или зарегистрироваться, чтобы оставлять комментарии
выбор читателя

Выбор читателя

16+