icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
Ћариса ѕопруга
Ћюди, биографии

 то такой ƒон ∆уан?

  • 9931
  • 25

 то такой ƒон ∆уан?

ќ
Ђќ, ƒон √уан красноречив Ч € знаю,

—лыхала €; он хитрый искуситель.

¬ы, говор€т, безбожный развратитель,

¬ы сущий демон. —колько бедных женщин

¬ы погубили?ї

ј.—. ѕушкин Ђ аменный гостьї

ƒон ∆уан (дон ’уан) Ц впервые это им€ по€вилось в 1630 году в пьесе испанского драматурга “ирсо де ћолина Ђ—евильский обольститель и каменный гостьї. —южетом пьесы стала подлинна€ истори€, произошедша€ в XIV веке в —евилье. ј прототипом легендарного геро€ €вл€етс€ дон ’уан де “енорио Ц представитель одного из знатных аристократических родов —евильи.

ƒон ’уан де “енорио Ц гордый испанский аристократ. ќн безумно отважен, дерзок и безнравственен. ¬сю свою жизнь он посв€тил поискам чувственных удовольствий. ≈го любовные похождени€, насилие и дерзкие дуэли держали в ужасе всю —евилью. –ади обладани€ женщиной дон ’уан попирает не только земные, но и божеские законы. ѕомимо аристократок и простолюдинок он соблазн€ет даже монашек. ƒл€ католической »спании Ц это особо крамольное действие. Ќо закон молчал. ¬едь его ближайшим другом и наперсником был сам король  астилии ѕедро I ∆естокий (1334Ч1369).

 ак-то раз, вместе с королем предава€сь распутству, дон ’уан похитил и соблазнил дочь командора √онзало де ”ллоа, убив его самого. ѕравосудие по-прежнему бездействовало. “огда монахиЦфранцисканцы сами решили наказать развратника и убийцу. ќни решили сыграть на его пороках. ќт имени молодой замужней женщины монахи ночью назначают дону ’уану свидание в той самой церкви, где похоронен убитый им командор. ѕрид€ в церковь, монахи убивают дона ’уана и там же его и хорон€т. ј во избежание королевского гнева, распускают слух, что дон ’уан за свои грехи низвергнут в ад статуей командора. ¬ XIV веке такое объ€снение считалось вполне правдоподобным.

ѕьеса “ирсо де ћолина отличаетс€ от подлинной истории только финалом. ¬ пьесе после убийства командора, дон ’уан бежит из —евильи. Ќо возвратившись через некоторое врем€, он совершенно случайно попадает на могилу командора, на которой была надпись, гроз€ща€ местью убийце. ѕрочитав надпись, дон ’уан, бахвал€сь, приглашает статую на ужин. —тату€ приходит и, в свою очередь, приглашает дона ’уана к себе. ƒон ’уан не может нарушить слова, поэтому приходит на могилу командора. ѕосле ужина они оба проваливаютс€ в преисподнюю. —луга дона ’уана сообщает королю, что его господина постигла божь€ кара.

¬ пьесе “ирсо де ћолина ƒон ∆уан Ч соблазнитель, которого влечет не столько наслаждение, сколько сам процесс борьбы за подчинение женщины своей воле. ƒон ∆уан Ц хищник и завоеватель, лЄгкие победы ему безразличны: Ђ¬сегда моим величайшим удовольствием было соблазнить женщину и, обесчестив, покинуть еЄї. “аково было первое художественное произведение о ƒон ∆уане.

¬ 1630 году пьеса была поставлена в —евилье и имела небывалый успех. ј всего через три года пьеса с успехом шла уже в »талии. “олько италь€нцы добавили в нее комизма и свели к минимуму все трагичное и мрачное. ѕосле »талии настала очередь ‘ранции. ¬ 1665 году ∆.Ѕ. ћольер написал комедию Ђƒон ∆уан, или  аменный пирї, а в 1677 году к этому же сюжету обращаетс€ и “.  орнель. ѕо-французски ’уан звучит как ∆уан, именно с легкой руки французов так и стало впоследствии произноситьс€ это им€.

ќ ƒон ∆уане писали  .√ольдони, Ќ. Ћенау, ј.ћюссе, ƒж.√. Ѕайрон, ѕ. ћериме, ј.—.ѕушкин, ј. .“олстой, ј.Ѕлок. ¬сего насчитываетс€ около ста сорока произведений мировой литературы, посв€щенных известному соблазнителю. «ачастую герой становилс€ совсем не похожим на своего прототипа: был мечтателем, романтиком, борцом за свободу. ј с течением времени резкие черты характера ƒон ∆уана постепенно замен€ютс€ более привлекательными и, в конце концов, герой севильской легенды становитс€ довольно таки оба€тельным персонажем.

ƒон ∆уан наравне с ƒон  ихотом, ‘аустом, √амлетом €вл€етс€ так называемым Ђвечным образомї в литературе, т.е. этот образ приобрел общечеловеческое значение. Ёто им€ вышло далеко за рамки литературного произведени€ и употребл€етс€ не только применительно к литературному персонажу. ≈го им€ стало нарицательным, часто употребл€етс€ в роли эпитета.

¬ общечеловеческом понимании Ђдонжуанї Ц распутник, волокита, соблазнитель, разбивающий женские сердца. Ќаивысший эмоциональный подъем многие Ђдонжуаныї испытывают именно в момент соблазнени€ и преодолени€ преп€тствий. ј когда женщина, наконец-то, уступает их домогательствам, они тер€ют к ней вс€кий интерес. ј многие мужчины считают комплиментом услышать в свой адрес Ђдонжуанї. ’от€, по правде говор€, это и неудивительно, ведь зачастую распутство гораздо привлекательней добродетели.  стати, в —евилье даже установлен пам€тник дону ’уану де “енорио - распутнику, прославившему —евилью на весь мир.

pro
≈лена  оробова

ќх уж этот ƒон ƒжуан! ј стать€ замечательна€, много новой информации почерпнула об этой личности. „итала на одном дыхании, до того было интересно! ))) +++++

spe
Ќадежда «аколюкина

—тать€ - образчик стил€ и слога! ќчень познавательно, информативно и интересно. —лог - "высший пилотаж"! ћильон плюсов!!!!!!!!!!!!!! ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ (это задаток)))))))))))))))))

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+