Одной из таких примет, характеризующих эпоху, являются денежные единицы. В Библии упоминается огромное количество древнеримских, древнегреческих и других монет. Названия некоторых из них вошли в крылатые выражения, а уже оттуда перекочевали в языки (в том числе – русский), приобретя иное значение.
Один из таких примеров – происхождение слова «талант». Слово это в переводе с греческого означает «груз», «вес» – ведь не сразу платёжные средства приобрели привычный нам вид монет! Когда-то в качестве платёжного средства использовался… скот (именно так делает Авраам, заключая союз с Авимелехом). Даже названия первых денежных единиц происходили от названий сельскохозяйственных животных – как, например, кесита, что значит «ягнёнок» (именно в таких единицах оказывают материальную помощь страдальцу Иову его близкие).
Когда же начали использовать в таком качестве драгоценные металлы, их поначалу считали на вес, поэтому денежные единицы происходят от весовых мер. Талант равнялся 16,8 кг золота, такой же вес соответствовал ближневосточный шекель (сикль). Теперь мы представляем себе, сколько золота выдал рабам господин из притчи о талантах! Под господином в этой притче подразумевается сам Спаситель, перед которым всем людям предстоит «отчитаться» в день Страшного Суда – как они распорядились Его доверием? Впрочем, широкая публика истолковала эту притчу несколько иначе: каждому Бог даёт какие-то способности – их надо развивать и употреблять на благо окружающих, а не «зарывать в землю»… вот так и родился соответствующий фразеологизм, а из него пришло слово «талант» уже в значении «высокая степень развития способностей».
Другая денежная единица, вошедшая в поговорку – лепта. Это тоже греческая монета, равная 1/56 обола. В свою очередь, обол – монета весом в 0, 65 граммов (к слову, именно такую монету вкладывали древние греки в рот умершим, чтобы они могли расплатиться с загробным перевозчиком Хароном). Теперь понятно, почему так возмутились иудеи, когда бедная вдова пожертвовала храму всего одну лепту – действительно, меньшее пожертвование и представить себе нельзя. Впрочем, как это часто бывает, окружающие осуждали человека, не зная его жизненной ситуации: для бедной женщины и такое пожертвование было «ударом по бюджету» – тем не менее, она это сделала, потому-то за неё заступается Спаситель… этот эпизод породил крылатое выражение «вдовицина лепта», и далее – «внести свою лепту», т.е. свой вклад (не обязательно денежный) в какое-то большое дело.
И, конечно, нельзя не вспомнить о знаменитом «денарии кесаря». Денарий – монета древнеримская, ведь Иудея на тот момент находилась под властью Рима, и монеты этой страны имели там хождение. Буквально это название означает «состоящий из десяти», поскольку денарий равнялся десяти более мелким единицам – ассам, поэтому символом денарий была буква X, обозначающая в римских цифрах число 10 (чтобы не путать с буквой, символ был перечёркнутым). Так было с 268 г., когда денарий был введён в обращение, весил он тогда около 4,5 г, но впоследствии вес его был уменьшен, а сам он приравнен уже к 16 ассам. Один денарий в сутки составлял жалованье римского легионера. И, конечно, на этих монетах изображался император, что и позволило Спасителю поиронизировать по этому поводу: отдайте кесарю кесарево – не мешайте политику с духовными делами! Впрочем, многие историки полагают, что как раз римский денарий Спасителю в этой ситуации показать не могли, что широкого хождения в Иудее он не имел… следовательно, ситуация эта разыгралась вокруг другой монеты – греческой тетрадрахмы, которая на тот момент находилась в обращении и Рима, и Иудеи. Впрочем, в описываемую эпоху Греция была завоёвана Римом, и на тетрадрахме тоже помещалось изображение императора Тиберия – так что суть дела от этого не меняется.
Не все денежные единицы, упоминаемые в Библии, историкам удалось идентифицировать. Так, в некоторых случаях трудно понять, что подразумевается под словом «дарик». Эта персидская монета, названия так по имени царя Дария I, действительно имела хождение у евреев, но только после Вавилонского плена – а в Бибилии она иногда упоминается применительно к более ранним событиям. Очевидно, человек, описывая события прошлых лет, допустил анахронизм, внеся в описание привычные ему реалии, а какая монета в действительности имеется в виду – загадка…
Впрочем, это не единственная загадка Священного Писания. Оно хранит немало вопросов, на которые предстоит ответить, и лишь малая их часть касается денег.