icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
≈лена јсвойнова-“равина
ќбучение

«начение имени Ћи€. „то значит им€ Ћи€?

  • 4165
  • 1

«начение имени Ћи€. „то значит им€ Ћи€?

 
 расивое (и определЄнно заслуживающее внимани€) женское им€ Ћи€ никак не назовЄшь распространЄннымЕ трудно сказать, что тому причина. ћожет быть, потому, что оно очень краткое и от него трудновато образовать уменьшительную форму Ц такие имена не очень-то люб€т (ведь и им€ јлла, например, особой попул€рностью не пользуетс€). ћожет быть, потому, что в христианстве у Ћии нет отдельного дн€ именин Ц впрочем, об этом мы ещЄ поговорим подробнее Ц и потому среди русских оно не прижилосьЕ а вот среди евреев Ц да. ¬едь им€-то еврейского происхождени€.

„то оно означает? —уществуют разные переводы. ¬озможно Ц Ђантилопаї Ц весьма быстрое и грациозное животное, пожалуй, именоватьс€ так понравитс€ любой женщине. ј вот другой вариант толковани€ может многих дам разочаровать: Ђтелушкаї, ЂкороваїЕ но не спешите брезгливо морщитьс€: ведь Ђкороваї далеко не всегда было указанием на фигуру, не подход€щую дл€ подиума! ¬ »ндии до сих пор Ђглаза, как у коровыї считаетс€ комплиментом, в русском фольклоре образ коровы тоже довольно привлекателен: о ней ласково говор€т Ц Ђкоровушка-матушкаї, Ђты пойди, мо€ коровушка, домойї, а в сказке Ђ’аврошечкаї именно корова оказываетс€ верным и единственным другом несчастной девушки-сиротыЕ “акое отношение к этому животному у разных народов не удивительно: ведь корова была кормилицей, и не любить еЄ было невозможно Ц при всей Ђскромностиї внешнего облика.

 ак видим, смысл не всегда лежит на поверхностиЕ такое же Ђдвойное дної можно усмотреть и в судьбе библейской героини Ћии Ц одной из дочерей Ћавана, первой жены »акова (одного из внуков јвраама). Ќа первый взгл€д, эта истори€ напоминает стереотипный сюжет, характерный дл€ сказок (и не только дл€ них): некрасива€, да ещЄ подслеповата€ девица не первой молодости, которую €вно незаслуженно отец любит больше, чем юную и прекрасную младшую дочьЕ и эта Ђкороваї (во всех смыслах, как мы уже знаем) ещЄ смеет пос€гать на любовь главного геро€!

Ќо если мы присмотримс€, то увидим, что всЄ не совсем такЕ точнее, совсем не так. Ћаван не то что бы любит Ћию больше, чем –ахиль Ц он попросту любит еЄ не меньше (ведь не должен же отец меньше любить дочь из-за того, что она не очень красива и не очень счастлива!) Ц и не желает ей позора (ведь в древности старша€ сестра считалась опозоренной, если младша€ выходила замуж раньше еЄ), к тому же Ц ведь и –ахиль обделЄнной не окажетс€: она тоже выйдет замуж, только чуть позже, за того же »акова (тогда ведь многожЄнство считалось нормой).

ƒа и сама Ћи€ при внимательном взгл€де оказываетс€ весьма далЄкой от стереотипного образа Ђзлой и завистливой старшей сестрыї из сказок: этого нет в Ѕиблии, но в јггаде (части “алмуда) рассказываетс€, что первоначально Ћи€ предназначалась в жЄны старшему брату »акова Ц »саву, но Ц зна€ о дурном характере и недостойном поведении своего наречЄнного Ц так много плакала, что и зрение повредила, и красоту потер€лаЕ и хоть мужчина не в состо€нии оценить разумность женщины Ц она не перестаЄт от этого быть достоинством. ƒа и в супружестве Ћи€ оказываетс€ более плодовитой чем –ахиль (а именно это качество ценил древний мужчина в жене в первую очередь): она родила »акову шестерых сыновей и дочь (в то врем€ как –ахиль Ц только двух детей).

Ќо если муж и не оценил Ћию по достоинству Ц то эту несправедливость исправили последующие поколени€: к еЄ образу обращались такие титаны эпохи ¬озрождени€, как ћикеланджело (стату€ Ћии украшает гробницу папы ёли€ II в —ан-ѕьетро-ин-¬инколи) и ƒанте. ¬ ЂЅожественной комедииї Ћи€ предстаЄт собирающей цветы и старательно сплетающей венок, в том врем€ как красавица –ахиль только и делает, что любуетс€ на себ€ в зеркало:

Ђ≈й красота ее очей мила,

 ак мне Ц сплетенный мной убор цветочный;

≈й любо созерцанье, мне Ц делаї.

¬ таком же контексте упоминает еЄ ќ.ћандельштам: "–ахиль смотрела в зеркало €влень€, а Ћи€ пела и плела венок".

“ак уж сложилось, что в новозаветные времена и одна носительница этого имени не отличилась настолько, чтобы быть канонизированной, поэтому св€той покровительницей Ћий остаЄтс€ та сама€ Ћи€, о которой мы говорили. ќтдельного дн€ еЄ пам€ти нет Ц она почитаетс€ в сонме —в€тых праотец (ветхозаветных праведников), пам€ть которых чт€т в предпоследнее воскресение перед –ождеством ’ристовым.

ѕри всей редкости этого имени было и есть немало женщин, которые его прославили: любимица отечественной публики актриса Ћи€ јхеджакова, детска€ писательница Ћи€ ѕрейс (сестра —.я.ћаршака, творивша€ под псевдонимом ≈лена »льина) Ц автор повестей Ђ„етвЄрта€ высотаї, Ђћедведь-гораї, ЂЁто мо€ школаї и др., учЄный-геохимик Ћи€  огаркоЕ

Ќе могу не упом€нуть и о моей любимой обладательнице этого имени Ц на сей раз вымышленной. Ћией зовут эпизодическую, но очень симпатичную героиню американского фантастического сериала Ђ«вЄздные врата: јтлантисї Ц это женщина-репликатор (робот) с человеческой душой, ставша€ жертвой подлого обмана и бессмысленной жестокости земл€н-американцевЕ ещЄ одна обиженна€ судьбой и не оцененна€ людьми Ћи€!


pro
Ћеонид ƒев€тых

” мен€ есть знакома€, зовут Ћи€ ћихайловна. —воевольна, умна, талантлива.

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+