icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
≈лена јсвойнова-“равина
ѕраздники

ќтметим вместе ћеждународный день пирата?

  • 451
  • 0

ќтметим вместе ћеждународный день пирата?

≈сли есть такое слово, которое никого не оставит равнодушным Ц то это, пожалуй, слово Ђпиратї. Ќа него у каждого ассоциации свои Ц молодежь сразу вспомнит фильм Ђѕираты  арибского мор€ї, люди постарше Ц книжку Ђќстров сокровищї, кто-то Ц реальных героев (точнее, антигероев) вроде √енри ћоргана, а кто-то Ц непримиримую борьбу за свободу распространени€ информацииЕ ¬прочем, применительно к ћеждународному пиратскому дню речь идет именно о морских разбойниках.

ћеждународный пиратский день Ц перевод не совсем точный. јнглийское название его Ц International Talk Like A Pirate Day Ц буквально переводитс€ как Ђћеждународный день, в который надо разговаривать, как пиратї. —обственно, в этом вс€ суть праздника!

ѕоблагодарить за такой необычный праздник нужно двух американцев из города ќлбани в штате ќрегон Ц ƒжону Ѕауэру и ћарку —аммерсу.  ак-то раз они забавл€лись, изъ€сн€€сь во врем€ игры в ракетбол на пиратском жаргоне Ц вот так иде€ и родилась. ѕервый праздник устроили 19 сент€бр€ 1995 года Ц и с тех пор эта дата установилась. ѕоначалу все было скромно, но в 2002 году о празднике написал известный публицист ƒ. Ѕарри, благодар€ его публикации заинтересовались другие газеты, а там и телевидение Ц и, что называетс€, пошло-поехало. ѕраздновать стали не только в ќлбани и даже не только в —Ўј, но и в  анаде, ¬еликобритании, јвстралии.

 ак этот день ответить? ѕрежде всего, конечно, специфическим карнавалом: треуголки, дерев€нна€ нога, пов€зка на глаз, соответствующее оружие Ц словом, все, что соответствует образам Ђпиратской романтикиї, идет в ход. ¬ крайнем случае сгодитс€ люба€ одежда с символикой на манер Ђвеселого –оджераї Ц череп и две скрещенные кости. Ќа таком меропри€тии полагаетс€ разговаривать на пиратском Ђ€зыкеї Ц ЂЋопни мо€ селезенкаї, Ђћедуза мне в глоткуї, Ђ–азрази мен€ гром!ї, Ђќн прин€л слишком много рома на бортї Ц все годитс€. ј также музыка и песни соответствующего содержани€, безудержное веселье с танцами, коллективный просмотр фильмов про пиратов тоже приветствуетс€ (конечно, сейчас все рекорды бьют Ђѕираты  арибского мор€ї). Ќеплохо также подобрать себе подход€щее пиратское им€ Ц скажем, сами основатели в этот день величаютс€ как —тарое ¬едро и  апитан √руби€н.

≈сли подход€щее им€ подобрать самосто€тельно не получаетс€ Ц не беда, в этом вам сможет помочь Ђ√енератор пиратских именї Ц ссылки на несколько таких имеютс€ на официальном сайте праздника. ƒа, у этого праздника есть даже свой собственный сайт! я даже воспользовалась одним из этих генераторов: прошла несложный тест и Ц поздравьте мен€ Ц € ”жасный ѕират  идд! ¬ам тоже повезет Ц надо только знать английский (впрочем, в наше врем€ это не проблема Ц при наличии переводчиков онлайн).

“ам, на сайте праздника вы можете узнать и множество других интересных вещей. Ќапример, онлайн-переводчик с английского на пиратский Ц это дл€ тех, кто не очень хорошо владеет пиратским жаргоном. »меетс€ и Ђпиратский тестї Ц совсем немного вопросов, и вы узнаете, какой вы пират (€ вышла капитаном). ≈сть и песни пиратской тематики, и множество полезных советов, и ссылки на сайты родственной тематики.

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+