icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
≈лена јсвойнова-“равина
ƒом и семь€

 то така€ внучата€ плем€нница?

  • 8577
  • 2

 то така€ внучата€ плем€нница?

¬
Ђ¬нучок ты мой плем€нчатый!ї Ц так в фильме Ђ“ам, на неведомых дорожкахї замаскированна€ Ѕаба-яга именует своего городского родственникаЕ разумеетс€, так положено Ѕабе-яге, чтобы всЄ было Ђнавыворотї, а обычно таких родственников называют всЄ-таки Ђвнучатыми плем€нникамиї или Ц если речь идЄт о женщине Ц Ђвнучатыми плем€нницамиї.

 ак €вствует из названи€, это одновременно и плем€нник, и внук. “ермин Ђплем€нникї предполагает кровное родство по одному из родителей Ц так мы обычно называем сыновей или дочерей наших братьев или сестЄр. ¬нук, внучка Ц это предполагает родство через поколение: сын или дочь нашего сына или дочериЕ—ледовательно, Ђвнучатый плем€нникї или Ђвнучата€ плем€нницаї Ц это своего рода Ђплем€нники через поколениеї, тоже родственники по брату или сестре, но приход€щиес€ им не детьми, а внуками. “аким образом, если у вашего дедушки или бабушки есть брат или сестра, то вы дл€ них Ц внучатый плем€нник (внучата€ плем€нница).

Ќевольно напрашиваетс€ вопрос Ц во вс€ком случае, у мен€ в детстве возникал: а как должен выгл€деть обратный вариант, т.е. как внучатый плем€нник называет свою старшую родственницу Ц Ђбабушкова€ тЄт€ї, что ли? ¬прочем, взрослые воврем€ объ€снили мне, что дл€ этого существует специальные термины родства Ц Ђдвоюродна€ бабушкаї и Ђдвоюродный дедї. “акие термины выгл€д€т вполне логичными с той точки зрени€, что слово Ђдвоюродныйї означает Ђсосто€щий в родстве по бабушке или дедуї (так, например, двоюродные брать€ и сЄстры не имеют общих родителей, но имеют общего деда и бабушку). Ќо нетрудно усмотреть в этом и некоторое нарушение логики: у плем€нника или плем€нницы должны быть тЄт€ или д€д€, у деда и бабушки Ц внук или внучка, а тут получаетс€ какое-то смешение пон€тий: плем€нникЦдедЦбабушкаЕ

„то ж, было врем€, когда подобные родственники именовались несколько иначе Ц как раз д€дей и тЄтей, правда, с соответствующими уточнени€ми: Ђвнучата€ тЄткаї (что как нельз€ более соответствует Ђвнучатой плем€нницеї), а также Ђвелика€ тЄткаїЕ а вот это уже очень похоже на то, как в других индоевропейских €зыках именуют бабушек и дедушек: английское Ђgrandmotherї, немецкое ЂGroßmutterї (буквально Ц Ђвелика€ матьї) Ц ведь здесь мы тоже имеем дело с Ђродством через поколениеї.

 ак внучатым плем€нникам называть таких старших родственников в быту Ц зависит от многих факторов. Ёто определ€етс€ и семейными традици€ми, и в определЄнной степени Ц возрастным соотношением: так, если по возрасту двоюродна€ бабушка близка родной бабушке или деду Ц скорее всего, плем€нник будет называть еЄ Ђбабушкойї (обычно Ц добавл€€ им€ (Ђбабушка “ан€ї), в то врем€ как родна€ бабушка обычно остаЄтс€ просто Ђбабушкойї), если же она намного моложе бабушки, иной раз Ц сопоставима по возрасту с родител€ми (бывает ведь и такое в жизни!) Ц еЄ скорее будут называть ЂтЄтейї.

ƒети двоюродной бабушки или деда дл€ внучатых плем€нников будут двоюродными д€д€ми и тЄт€ми, а внуки Ц троюродными брать€ми и сЄстрами.


deb
ёли€ Ѕойко

» € в конце запуталась. ј стать€ очень понравилась, видно, что автор понимает что это такое, иначе не напишешь все так интересно и все таки пон€тно.

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+