Третьего марта был первый день рождения самой младшей девочки и семь лет старшей. Министры, собравшись вместе, решали, что подарить малышке, а что ее сестрам. Нельзя нарушать обычай. Следует, одаривая одного ребенка, хоть что-нибудь дать остальным. Решили подарить хина – маленьких бумажных кукол. Японские мастера очень искусны, и их куклы выглядят, как живые.
Малышка получила двух кукол – императора и императрицу, а ее сестер одарили придворными, музыкантами и воинами из охраны. Восторг на личиках девочек и благосклонный кивок сёгуна – министры облегченно выдохнули: подарки понравились.
День рождения дочери сёгуна совпал с очень важным днем. Обычно 3 марта во дворец правителя приглашали самых известных заклинателей. Согласно завету предков, следовало в начале весны провести обряд. Главное его назначение – отвести все неприятности от людей. Для этого нужно было взять бумажных кукол, прочитать над ними заклинание и спустить кукол по воде.
Нагаси-бина делали похожими на людей и старались как можно бережнее опускать на текущую воду – она должна была отнести их подальше, а вместе с ними и их беды, неудачи, неприятности и проблемы. Вот так с эпохи Хейнан в Японии появилась традиция дарить маленьким девочкам кукол и делать так, чтобы «бумажные люди» уносили прочь все плохое.
Время меняет все вокруг, многие обычаи и традиции забыты, но Хина Мацури живет и процветает. Готовятся к празднику заранее. Хина можно приобрести, посетив специальную ярмарку. Хина ити-ку – настоящий кукольный парад, и выбрать здесь куклу – нелегкое дело. Столько прекрасных лиц! А одежда из дорого шелка, расшитая золотом?! Глаз не оторвать!
Собственно, куколку может купить любой, но бабушка и дедушка со стороны матери ребенка просто обязаны это сделать. Все остальные родственники тоже дарят хина, но предварительно договариваются, кто и что купит. Это просто необходимо, чтобы на праздник е у их малышки была самая лучшая горка-этажерка. На ней пять или семь ярусов, которые обычно накрывают шелковой красной тканью.
Порядок расположения кукол продуман до мелочей и не меняется веками. На верхней ступеньке помещают о-Дайри-сама и о-Химе-сама. Это самые главные куклы – император и императрица. Они одеты в роскошные одежды. Возле них можно поставить маленькие деревца, среди которых непременно должна быть сакура и по желанию - мандариновое дерево.
На втором ярусе обычно сидят красавицы – придворные дамы. Шелковые кимоно, приветливо улыбающиеся личики, в ручках малюсенькие веера. Иногда этих дам называют служанками императрицы. Возле них стоят богато украшенные сундуки. Если открыть крышечку, то можно увидеть драгоценности и шелковые одежды.
Третий ярус занимают придворные музыканты. В традиционных коллекциях, которые собираются не одним поколением, их не меньше пяти. Миниатюрные инструменты в маленьких ручках до самой мельчайшей детали повторяют настоящие. На следующей ступеньке «живут» два важных господина – Правый и Левый министры. Ниже располагаются воины – личная стража императора.
В самых богатых коллекциях всегда есть чем заполнить еще два яруса. Там стоят кареты императора, паланкины, в которых носят царственных особ, и мебель. Вот, собственно, и весь набор хина – нингё. Различаются такие коллекции количеством кукол и их ценой. Головы самых дорогих делают из тончайшего розового фарфора или керамики. Одежду шьют из самого дорогого шелка. Вся работа сделана вручную искусными мастерами.
Праздник длится не меньше 25 дней. Заранее украшается комната, шары, фонари и само главное – куклы. В первый день в гости приходят только близкие родственники, и девочки свой дом не покидают. Они принимают подарки и добавляют новые наборы хина-нингё в коллекцию, выбирая для них подходящие места.
А со следующего дня начинаются визиты. Малышки надевают кимоно, им раскрашивают личики, делая настоящий макияж. Они знают, что их ждет прогулка по городу, потом осмотр хина-нингё подружек и угощение - сладости для детей, чай и даже безалкогольное саке. Все девочки ведут себя, как взрослые дамы. Они знают, что капризы и слезы недопустимы, что приличия и этикет следует соблюдать, а настроение и характер спрятать поглубже.
Через 20 дней все закончится, кукол разложат по коробочкам и забудут о них на год. Хина – это коллекционные куклы, дети ими не играют, они ими хвалятся и гордятся. А взрослые девушки, выйдя замуж, возьмут с собой с собой хина-нингё, потом подарят свою коллекцию дочери, а та – своей. Традиции в Японии свято чтут и не нарушают.
Выйти замуж во время Хина Мацури – это большая удача. Счастье и удача, благосостояние и долгие годы будут дарованы богами молодой семье. А еще этот день называют Момо-ко секку. В этот день зацветают персики. Красота, нежность, благоухание этих цветов и есть Момо-ко секку. Два названия у одного праздника!
Есть праздники торжественные, похожие на парад. Их отмечают широко, с размахом и всенародно. А есть тихие, милые и очень трогательные. Их тоже празднует весь народ, но делается это как-то по-домашнему и от всей души. Японский праздник Хина Мацури как раз их числа.