icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
≈лена јсвойнова-“равина
 ультура и искусство

„то такое утопи€?

  • 3829
  • 1

„то такое утопи€?

”топи€Е так называют нечто идеальное Ц и потому неосуществимое. ¬ боле узком смысле так называетс€ литературный жанр, описывающий идеальное с точки зрени€ автора общество.

—амо слово "утопи€" имеет две версии перевода с греческого: "место, которого нет", "нигдени€" - и "благословенна€ страна". ¬ принципе, человек, впервые употребивший это слово, мог иметь в виду и то, и другое Ц и человеком этим был английский мыслитель и государственный де€тель XVI века “омас ћор.

"«олота€ книжечка, столь же полезна€, сколь и забавна€ о наилучшем устройстве государства и о новом острове ”топи€"Ц таково полное название его произведени€, впервые изданного в 1516 году и весьма почитаемого в нашей стране в советские времена. Ёто неудивительно: ведь моровское "наилучшее устройство государства" включает всеобщую трудовую об€занность, отмену частной собственности, денег, эксплуатации Ц словом, в определЄнном смысле сэра “омаса можно считать провозвестником коммунизма, а описанное им общество Ц когда читаешь о нЄм в пересказах Ц пожалуй, действительно представл€етс€ идеальным. Ќо лучше всего знакомитьс€ с иде€ми по первоисточнику!

Ќе будем судить строго экономические прожекты автора: в XVI веке предостаточно было аристократов, не зан€тых решительно никаким трудом Ц ни физическим, ни умственным Ц и действительно могло казатьс€, что стоит заставить всю эту ораву работать Ц и все материальные проблемы в одночасье будут решены. “очно так же автор мог искренне верить в то, что излишне суровые законы подталкивают людей к преступлени€м Ц он ведь не видел, какой разгул преступности начинаетс€ при излишне м€гких законахЕ

¬прочем, дл€ решени€ проблем материальных сэр “омас предлагал и ещЄ один нехитрый способ: сократить потребности.  ак этого добитьс€? ƒа очень просто: люд€м хочетс€ иметь много одежды потому, что она вс€ разна€, а если одежда будет одинакового покро€, из неокрашенной ткани Ц тогда каждому достаточно будет одного плать€ и одного плаща дл€ холодной погоды.   тому же, такое положение дел развивает главную идею Ђ”топииї - равенствоЕ Ќо ведь как раз одинакова€ одежда равенства-то и не даЄт Ц ведь природа создала людей разными, кто-то в такой Ђтиповойї одежде будет выгл€деть красиво, кто-то уродливо Ц где же тут равенство?

¬прочем, если над некоторыми иде€ми ћора ещЄ можно посме€тьс€, то другие вызывают ужас Ц тем более, что именно они неуклонно реализуютс€.

“ак, например, дл€ неизлечимо больного человека в ”топии считаетс€ приличным покончить с собой. ’орошо это или плохо Ц тема дл€ отдельного разговора, но заметим: сейчас даже в тех странах, где эвтанази€ разрешена законом, это делаетс€ исключительно по желанию больного, которого никто не имеет права к этому принуждать (во вс€ком случае, таково требование закона) Ц в моровском же "идеальном обществе" больного, который не спешит прин€ть такое решение, уговаривают это сделать (следующий этап борьбы за "права человека" и "свободу выбора"?).

» уж совсем в дрожь бросает от главы о военном деле. Ќачинаетс€ вроде бы многообещающе: народ ”топии считает войну зан€тием зверским и гнушаетс€ ею. ќднако в дальнейшем вы€сн€етс€, что не такой уж это мирный народ: они всЄ-таки считают возможным воевать, причЄм не только дл€ защиты своей страны (что вполне пон€тно), но и в том случае, если "сожалеют какой-либо народ, угнетенный тиранией, и своими силами освобождают его от ига тирана и от рабства". ’очет ли этого "угнетЄнный народ" - разумеетс€, никто не спрашивает.  ак это может выгл€деть на практике Ц мы все видели, причЄм совсем недавно по историческим меркам Ц вот только называть это "идеалом" как-то €зык не поворачиваетс€Е ¬прочем, это не всЄ, чему современные "разносчики демократии" научились у утопийцев. ѕита€ отвращение к кровопролитию, утопийцы предпочитают действовать путЄм подкупа и шантажа, навод€ страх на врагов Ц и тем самым понужда€ их выполн€ть требовани€, а также распростран€€ во вражеской стране воззвани€ с обещанием награды за убийство или поимку их государ€. ƒругой Ц не менее действенный способ: провоцировать беспор€дки во вражеской стране, Ђпрельща€ брата государ€ или кого-нибудь из вельмож надеждой на захват верховной властиї.

Ќо уж если это не помогло, утопийцы всЄ-таки прибегают к военным действи€мЕ нет-нет, не сами Ц ведь они народ исключительно мирный. ќни нанимают солдат среди соседнего с ними народа Ц неких заполетов. ѕочему же воевать их руками считаетс€ допустимым? ƒа потому, что народ этот дикий и варварский, живущий скотоводством, они "предпочитают всему непроходимые леса и горы, которые их вскормили" Ц и эти причины почитаютс€ достаточными дл€ того, чтобы обречь этот народ на уничтожение. “.о., привлека€ заполетов к войне на своей стороне, утопийцы делают сразу два дела Ц несомненно, благих: добиваютс€ своих целей и способствуют уничтожению народа, который им не нравитс€ (√итлер отдыхает!).

¬от такой страшноватый получилс€ идеал. ¬от такую книгу превозносили в нашей стране Ц и остаЄтс€ только порадоватьс€, что главу Ђќ военном делеї сейчас с успехом воплощает в жизнь другое государство: не знаю, как вы, уважаемы читатели Ц а € бы такого позора не вынесла.

Ќо не хочетс€ заканчивать на такой мрачной ноте. ќб авторе Ђ”топииї сохранились самые трогательные воспоминани€: люб€щий муж, заботливый отец, преданный друг.  атолическа€ церковь причислила его к лику св€тых как мученика: сэр “омас мужественно отказалс€ признать корол€ √енриха VIII главой церкви, сохранив тем самым верность католицизму Ц за что и был казнЄнЕ ƒа, в вопросах веры он бывал непримирим Ц но непримиримость его ограничивалась литературной полемикой с ћ.Ћютером, ”.“инделом и другими идеологами протестантизма, к физической расправе над еретиками он не призывал никогда, предпочита€, чтобы "заблуждени€ были уничтожены, а люди сохранены", если же судьба сводила с приверженцами протестантизма Ц никогда не выказывал ненависти, а то и помогал. Ѕолее того: как ни парадоксально, даже при чтении этой ужасной книги не оставл€ет ощущение, что написал еЄ исключительно добрый человек.

¬ Ћондоне стоит пам€тник “омасу ћору, но речь о реабилитации не заходила до сих пор.

¬от така€ судьба.

—удьба его книги тоже примечательна: она породила целый литературный жанр. «а Ђ”топиейї “.ћора последовали Ђ√ород —олнцаї “. ампанеллы, Ђ√осударства Ћуныї —ирано де Ѕержерака Ц и так до наших дней (ведь современную научную фантастику тоже можно считать отдалЄнным потомком Ђ”топииї).


¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+