icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
ќлес€ Ѕелоброва
 ультура и искусство

„то такое “ролебузина?

  • 3276
  • 17

„то такое “ролебузина?

«
«ан€тное словечко-то какое - “ролебузинаЕ ѕр€мо хочетс€ его повторить несколько раз, пробу€ каждый звук и пыта€сь пон€ть Ц за что так-то? Ќет, оно никак не св€зано с тролл€ми и прочими чудищами, хот€ нечистью тут все-таки попахивает. » пишетс€ это слово именно с большой буквы. ј все потому, что это не ругательство и не прозвище, аЕ им€. ƒа, да, не удивл€йтесь. —толь замысловатое собрание букв, есть не что иное, как сочетание первых букв фамилий тех, кто вершил революцию в нашей многострадальной стране: “роцкий, Ћенин, Ѕухарин, «иновьев. » вот Ђэтим вотї оголтелые граждане вновь образованного революционного государства без огл€дки и раздумий щедро награждали своих ни в чем не повинных отпрысков.

ќткуда же растут ноги у столь причудливых, если не издевательских имен? ¬ дореволюционной –оссии имена новорожденным нарекали во врем€ обр€да крещени€ и выбирали их в соответствии со св€тцами. ѕо€сню, что св€тцы Ц это религиозный календарь, в котором указывались православные праздники и дни св€тых. ј после свержени€ царского режима и свершившейс€ революции на волю вырвалось все то, необузданное и безрассудное в люд€х, что до этого сдерживалось, по крайней мере, религиозными нормами. ћало того, сама религи€ и все, что было с ней св€зано, попала в опалу и стала объектом жесточайших гонений. ¬от и ринулись люди с головой в революционную пучину свободы. ƒетей стали называть в честь революции и ее де€телей. »мена создавались в виде аббревиатур, в них старались отобразить значимые событи€ и достижени€ народа.

—реди новообразованных имен, свободных от религиозного контекста, можно встретить как вполне Ђчеловеческиеї имена, так и имена Ђубойногої звучани€. ¬ той же википедии представлен целый алфавитный список таких имен и их расшифровка. ѕриведу несколько наиболее, на мой взгл€д, интересных примеров.

ƒл€ тех, кто возжелал назвать свое чадо в честь великого вожд€, но простого ¬ладимир им было мало, им€ фамили€ и отчество ”ль€нова-Ћенина дали великое множество имен, некоторые из них, кстати, звучат вполне прилично: ¬ладилен и ¬ладилена, ¬илен и ¬илена, ¬ил и ¬ила.  роме того, к тем великим инициалам щедро прибавл€ли все, в чем отметилс€ товарищ Ћенин: посетил јкадемию Ќаук? Ц вот вам ¬илиан, освободил кресть€н и рабочих от гнета царской власти? Ц пожалуйте, ¬илорика, ах да, он же еще и саму революцию свершил, значит, быть такому имени, как ¬илор или ¬ильсор. ѕричем имена эти были вполне универсальны: добавл€ешь буковку Ђаї в окончании и получаешь такое же революционно героического им€ дл€ девочки. »з всех этих неологизмов особо хотелось бы выделить им€ Ќинель Ц Ћенин, прочитанный с конца, к которому добавили м€гкий знак.

¬ождь революции и пролетариата породил на свет множество имен не только своей бурной де€тельностью, но и смертью. ѕоследователи заветов дедушки Ћенина вс€чески старались подчеркнуть, что его наказы св€то исполн€ютс€, и давали деткам вот такие имена: Ћуиджи Ц Ћенин умер идеи живы, Ћундежи Ц то же самое, только Ђдело его живетї, а еще Ћеундеж, означающий, собственно, все то, что и первые два имени.

¬полне обычным стало называть своих детей Ѕереза и “урбина, “рактор и √лавспирт, Ћили€ и јзали€, ќкт€брина и Ќо€брина.  онечно, отметилс€ в этой гонке неологизмов, аббревиатур и абсурдов и товарищ —талин: —талик, —талина, —таль, —талет и другие. ј еще были имена в честь событий и званий. ≈сли родители мечтали, чтобы их маленька€ дочка, став трудоспособной, отправилась на завод и вкалывала там по-стахановски, ее называли √ертруда Ц она же героин€ труда. ѕолетел ёрий √агарин в космос, на это сразу кто-то отреагировал и подарил свету ёралгу (ёрий јлексеевич √агарин) или ёравкос, расшифровывать которое, думаю, не надо.

Ќу и под занавес несколько Ђубойныхї имен, с которыми, как минимум, в наши дни, деткам точно пришлось бы очень туго. ¬сем известна€ ƒаздраперма Ц да здравствует первое ма€ Ц всего лишь Ђцветочкиї, куда круче звучат ѕеркосрак и ¬ыпердос Ц они же первый коммунистический союз рабочего и колхозницы и выставка передовых достижений.

deb
јнна —ултанова

ƒа уж, имена.... я раньше хотела чтоб мен€ јлисой назвали, а сейчас думаю, что хорошо что јнна)))))))

deb
јнна —ултанова

ƒа и сейчас встречаютс€ полобные экземпл€ры. —лышала что одну девочку родители назвали ƒиаре€.  расиво звучит.  ак диадема например. “олько озночает хм, ну не очень при€тное действие)))))

deb
ќлес€ Ѕелоброва


—пасибо, ≈лена,
)) ј ≈лена Ѕережна€ (фигуристка) назвала своего сына “ристан, сама говорит, что произноситс€ с ударением на второй слог, но вр€д ли это мен€ет суть дела

¬ам необходимо или зарегистрироватьс€, чтобы оставл€ть комментарии
выбор читател€

¬ыбор читател€

16+