пыльцу-нектар оставила
на моих губах.
Такое нежное касание,
так сладок поцелуй.
Какие тонкие стихи, словно гладкий шёлк, скользнувшый с обнажённого плеча, словно намёк на что-то мечтательно большее, словно обещание, растаявшее в лёгком сумраке… Что это? Почему этот *неправильный* слог и отсутствие рифмы, сумели передать нам такую гамму чувств, сумели так много рассказать в немногих словах? Это – *короткая песня* или *танка* (*танку*) - древнейший жанр японской поэзии, известный с VII века. Искусство написания танку – это умение передать своё мимолётное настроение в коротком пятистишье, зачастую полном недосказанности с тем тонким и неповторимым изяществом, коим в полной мере отличаются жители Страны Восходящего Солнца. В то далёкое время были ещё и шестистишия *сэдока* и *нагаута*, но постепенно все *короткие песни* пришли к одной нерифмованной форме пятистишия, состоящие из 31 слога, с чередованием 5+7+5+7+7, и танку остались единственной «правильной» формой написания прозрачного, как крыло ночного мотылька стихотворения. К тому же, в этой форме наиболее ярко выражены звуковая и ритмическая организация танку, что, безусловно, даёт больше ассоциативности, домысливанию и словесной игре самого стиха.
Вижу кружево чулка,
исподволь,
отражается в зрачке.
Воображение
дорисует остальное.
Конечно, танку это, прежде всего любовная лирика. Танку, как мимолётный взгляд в открытое окно наполняет той естественностью чувств, которое возникает у нас при милой непосредственности увиденного за лёгкой шторой сюжета, в этом пятистишие нет надуманности и патетичного артистизма, которые способны погубить даже очень хорошее стихотворение, что уж тут говорить о хрупкой миниатюре японских танку! Не смотря на классические устоявшиеся каноны в написании данного пятистишия, допускается иногда изменять правилу «трёх семёрок», чтобы не погубить *голос* стиха, сохранить и углубить его поэтичность, индивидуальное чувство ритма и придать ему необходимый *вкус*.
Очень часто свои чувства сравнивают с временами года, соотносят с различными растениями или животными.
Я увидела под деревьями
охапки красной листвы…
Тщетное подношение.
Верно молвят: в десятой луне
мир покидают боги.
Если знать хотя бы некоторые объяснения общепринятым в Японии выражениям, то, возможно, танку приобретут для вас новые, более глубокие значения.
«Десятая луна» для Японии – месяц ноябрь, «время цветения сливы» - начало нового года,
«пятна оленя» - ранняя весна, «день смены одежд» - начало лета, когда японцы меняют убранство своего дома с зимнего на летнее. Годовые календари в этой стране часто расписывают в виде сборников танку, по каждому на месяц, не без основания считая, что один и тот же стих можно переосмысливать несчётное количество раз, разглядывая его с разных сторон, как сияющий кристалл, в зависимости от настроения. Танку действительно необычайно многогранны! Благодаря слиянию любовной и *пейзажной* лирики, в танку достигается та ранимая тонкость и прозрачность чуть грустной, но светлой красоты, которая овевает чувство любви, как тонкий плющ, опирающийся на каменную стену, украшая собой грубую кладку.
Я сознательно не отвлекаю вас историческими данными о танку, не провожу сравнительные характеристики между танку и хокку, не называю поэтов, которым принадлежат приведённые в статье стихи. Мне очень хочется, чтобы вы смогли проникнуть в глубину души этого пятистишия, почувствовать тот романтический трепет и чувственность, которыми с избытком наполнены танку, чему совершенно не препятствуют образы природы и мудрые мысли. У подобных сочинений нет социальной окраски, к написанию стихотворных миниатюр прикладывали свои кисти, как самураи, так и императоры, сознавая, что танку – это, пожалуй, одно из отражений жизни, проявление которой – любовь, а любовь в свою очередь делает нашу жизнь совершенней и чище, по тому, что затрагивает самые глубокие струны нашей души. Каждого из нас!
Новая любовь.
Сквозь шрамы жизни
на нежной коже
пробиваются робко
разноцветные крылья.
Поэтика танку, этой короткой песни, начавшая свою жизнь в эпоху раннего средневековья, ставшая жанром высокой поэзии и в современной литературе, продолжает касаться нашего сердца обнажёнными, прозрачными пальцами высокого слога.
Если кого-то заинтересовал этот жанр, значит, я всё правильно написала!