icon-star icon-cart icon-close icon-heart icon-info icon-pause icon-play icon-podcast icon-question icon-refresh icon-tile icon-users icon-user icon-search icon-lock icon-comment icon-like icon-not-like icon-plus article-placeholder article-plus-notepad article-star man-404 icon-danger icon-checked icon-article-edit icon-pen icon-fb icon-vk icon-tw icon-google
Илья Муромец
Обучение

Что такое апокриф?

  • 1945
  • 0

Что такое апокриф?

У
У этого термина много значений, но основных – два. Менее значимое - это

«литературное произведение, созданное на основе уже существующего», по сути – плагиат,

на котором мы останавливаться не будем, и, главное, основное значение -

«религиозный текст, не признаваемый Церковью каноническим»,

вот это значение мы и рассмотрим поподробнее.

В свое время уделил очень много времени изучению Библии, правда в удобном для изучения виде мне попалось только католическая, но разницу я объясню ниже, противоречий там практически нет, а эта книжка была намного удобнее. Отпечатанная на тонюсенькой, почти папиросной, но очень прочной бумаге она уместилась в книжку небольшого формата толщиной вместе с переплетом меньше одного сантиметра.

Много путешествуя по командировкам в поездах, ловил на себе сочувственные взгляды и иногда слышал вопросы о том, не готовлюсь ли я стать батюшкой? Нет, батюшкой я становиться и не помышлял, просто любопытно было разобраться в том, что же есть на самом деле Христианство? И я внимательно, с карандашом, изучил сей документ «от корки до корки», вынеся свое окончательное суждение. Далее посвятил немало времени изучению тех самых «апокрифов», которые мне попались, но они моего мнения уже не изменили.

Вообще у меня отношение к Христианству в целом, так и к отдельным книгам в Библии, довольно оригинальное. Да простят меня глубоко верующие в Христа, но христианство я рассматриваю как «Историю Великого Заблуждения», а в Библии, в Новом Завете, мне особенно нравится «Откровение Иоанна Богослова», которое я читал не как некое духовное наставление, а как сценарий к фантастическому фильму.

Мэл Гибсон меня опередил и снял свои «Страсти Христовы», хотя до «Откровения…» он по ходу сюжета не добрался, но идею – реализовал. Могу сказать только одно, что не понимаю, за что его еврейские активисты так ругают. Да, он, по сути, скомпилировал все четыре Евангелия, но сделал это строго, следуя тексту. Добавленное им «художественное видение» никак букве Евангелий – не противоречит!

Но вернемся к Апокрифам.

Напомню значение этого слова, которое мы рассматриваем - «религиозный текст, не признаваемый Церковью каноническим», в самое время задаться вопросом, а что есть «канон» или «канонические тексты».

Как сложились канонические тексты, и кто постановил, что есть текст – канонический, а что – не канонический. А дело было так.

Древнееврейский священник и мыслитель Ездра решил навести порядок. Он отобрал, подправил и систематизировал 39 древнееврейских текста, которые впоследствии были объединены в 22 книги в каноническом еврейском сборнике - Танахе. Те тексты, которые либо противоречили «основной массе» или имели совершенно другую (нерелигиозную) смысловую нагрузку Ездра отбраковал. Соответственно они не попали в дальнейшем в Ветхий завет, но часть из них попала в Талмуд.

На этом момента в этой статье зацикливаться не будем и разницу между Ветхим Заветом и Талмудом, я объясню как-нибудь в другой раз.

Как так получилось, что католическая и православная Библии – различаются? Последователи и ученики Ездры продолжили его изыскания, но покуситься на Канон, установленный Ездрой - не решились.

А вот в просвещенной Александрии, в Александрийской библиотеке, соответственно все эти тексты имелись в наличии. По указу Птолемея II, правителя Египта, но были собраны вместе 70 наиболее «продвинутых» еврейских толкователей, которые перевели древнееврейские тексты на греческий, и по ходу присовокупили к ним еще 11 книг. Именно это вариант, именуемый «Септуагинта» на греческом языке и стал основным в христианском мире.

Когда в более поздние времена, протестанты начали переводить на свои национальные языки Библию, используя древнееврейские оригиналы, то они с удивлением обнаружили отсутствие в них тех самых 11-и текстов, присовокупленных 70-ю толкователями (переводчиками) в Александрии. Они объявили их «маловажными» и именно тогда и возник термин «апокрифы» в том самом значении, которое мы рассматриваем.

В православии эти тексты почитаются наравне с каноническими.

Но жизнь не стоит на месте, были созданы и обнаружены другие тексты, не вошедшие в «Канон», и значение понятия «апокрифы» в дальнейшем распространилось и на них.

Перечислять все апокрифы и уж акцентировать на них внимание, не вижу смысла по той простой причине, что часть из них – действительно подделки, не заслуживающие внимания. Хотя меня лично заинтересовал всерьез только один апокриф – «Тибетское Евангелие», в котором описывается жизнь Иисуса Христа в Тибете.

Стоит отметить тот факт, что в канонических текстах есть «пробел», неизвестно где был Христос в юношеском возрасте до 30 лет, и именно этот период жизни Христа и описан в «Тибетском Евангелии».

Официальная церковь объявила этот текст – апокрифом, да оно и действительно, в его истории много загадочного. Начиная с того, что он был обнаружен уже в 19-м веке якобы в одном из монастырей в Тибете и якобы оригинал, которого никто не видел, сохранился только на языке Пали, одном из местных языков в Индии. (не на санскрите, наиболее распространенном в то время и в том месте языке)

Хорошо, пусть это будет – апокриф, я не спорю. Но если внимательно прочитать и проанализировать «Нагорную проповедь» Христа, то сложно не увидеть там явное влияние буддизма, впрочем, каждый выбирает свой путь к Богу самостоятельно!

Вам необходимо или зарегистрироваться, чтобы оставлять комментарии
выбор читателя

Выбор читателя

16+